Usage examples of "fistula" in English with translation to Russian

<>
Supporting efforts to end obstetric fistula Поддержка усилий по искоренению акушерских свищей
And the most devastating injury is obstetric fistula. И наиболее разрушительная травма это акушерская фистула.
Divide out all the fistula cases. Отбери все случаи со свищами.
The baby died, and she ended up with a fistula. Ребёнок умер, а у неё появилась фистула.
Increased the availability of fistula prevention, treatment, and rehabilitation services. Расширение доступа к услугам по профилактике свища, лечению и реабилитации.
The elimination of child marriage helps reduce risks associated with early childbearing including fistula and uterine prolapse. Искоренение детских браков способствует уменьшению рисков, связанных с родами в раннем возрасте, включая фистулу и опущение матки.
Yes, a fistula too small to show up in the tests. Свищ слишком узок, чтобы его заметили при исследовании.
In Nigeria, for example, 400,000 women live with obstetric fistula, a disabling condition often caused by complications in childbirth. Например, в Нигерии у 400 тысяч женщин акушерская фистула – это ведущее к инвалидности заболевание обычно вызвано осложнениями при родах.
Surgeon reports the bleeding was caused by a gastric fistula caused by necrotizing pancreatitis. Хирург сказал, кровотечение вызвано желудочным свищом от некротизирующего панкреатита.
She somehow survived, with major health complications, including permanent fistula, which will condemn her to a life of exclusion from her family and unrelieved misery. Каким-то чудом женщина выжила, получив значительные осложнения здоровья, включая постоянную фистулу, что обречет ее на жизнь изгоя и безысходную бедность.
Early marriage and pregnancy expose girls to the risks of early childbirth and fistula. Вступление в брак и беременность в раннем возрасте чреваты для девочек преждевременными родами и появлением свищей.
In November 2007, UNFPA together with the staff of Hargeisa Group Hospital and the Ministry of Health launched the first obstetric fistula treatment outreach campaign in Somalia. В ноябре 2007 года ЮНФПА совместно с сотрудниками частной больницы «Харгейза» и министерством здравоохранения приступили к осуществлению кампании лечения акушерской фистулы на местах в Сомали.
In 2003 UNFPA and other United Nations agencies launched the global Campaign to End Fistula. В 2003 году ЮНФПА и другие учреждения Организации Объединенных Наций начали глобальную кампанию борьбы с послеродовыми свищами.
The Ministry of Health and Sanitation is leading the campaign to raise awareness about the negative side-effects of female genital mutilation (FGM), including vescico-vaginal fistula. Министерство здравоохранения и санитарии возглавляет кампанию по улучшению информированности об отрицательных побочных последствиях калечащих операций на женских половых органах, в том числе о пузырно-влагалищной фистуле.
Recalling its resolution 62/138 of 18 December 2007 on supporting efforts to end obstetric fistula, ссылаясь на свою резолюцию 62/138 от 18 декабря 2007 года о поддержке усилий по искоренению акушерских свищей,
While robust population-based measurements are lacking, it is generally accepted that at least 2 million women, and as many as 3.5 million, are suffering from obstetric fistula. Невзирая на отсутствие достоверных демографических показателей, как правило, считается, что от акушерской фистулы страдают от 2 миллионов до 3,5 миллионов женщин.
Particular attention will be given to reproductive morbidity (e.g., obstetric fistula and reproductive tract infections); Особое внимание будет уделяться заболеваниям репродуктивных органов (таким, как акушерский свищ и инфекции половых путей);
Health professionals from around the globe are trained in Babbar Ruga Fistula Hospital every year, and Nigerian doctors travel to other countries to assist in training and providing treatment. Медицинские работники со всего мира ежегодно проходят обучение в больнице по лечению акушерской фистулы «Баббар Руга», а нигерийские врачи совершают поездки в другие страны для оказания помощи в обучении специалистов и лечения больных.
Also, for every woman who dies, 30 women suffer a debilitating injury, such as obstetric fistula. Кроме того, на каждую умершую женщину приходится 30 женщин, страдающих от такого тяжелого поражения, как послеродовые свищи.
The foreign missionary opened the door, knew exactly what had happened, took her to a nearby fistula hospital in Addis Ababa, and she was repaired with a 350-dollar operation. Иностранный миссионер открыл дверь, понял в точности, что произошло, привёл её в ближайщую больницу, где лечат фистулу, в Аддис-Абебе, и её вылечили 350-долларовой операцией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!