Ejemplos del uso de "flatmates" en inglés

<>
I had to because of these flatmates. А я общалась из-за ее соседей по квартире.
Mike, Barbara, you take the flatmates she used to live with. Майк и Барбара, вы возьмете на себя ее бывших соседей по квартире.
No, but we are flatmates, and I suppose that entitles you to something. Нет, но мы соседи по квартире, и я полагаю, что это дает тебе кое-какие права.
The problem is she left the message with my flatmate. Она оставила сообщение моему соседу по квартире.
Your flatmate, Felicity Turner, was found dead this morning. Ваша соседка по квартире, Фелисити Тёрнер, найдена мертвой сегодня утром.
My flatmate had a party and I just sort of got dragged into it. У моего соседа по квартире была вечеринка, и я как-то втянулся в нее.
Let's just say that I'm your new flatmate. Давай просто договоримся, что я твоя новая соседка по квартире.
Told Mike this morning I must be a difficult man to find a flatmate for. Утром жаловался Майку, что мне трудно найти соседа по квартире.
Who said anything about flatmates? Разве кто-то говорил о соседях?
Are you her flatmates, like? А вы ее квартирные соседи?
You'll like my flatmates. Тебе понравятся мои соседи.
It's just my flatmates. Это просто мои соседи.
I've met all your flatmates. Я познакомился с твоими соседями.
Then who said anything about flatmates? Тогда кто что сказал о соседях?
To being flatmates for a month. За то, что мы соседи уже месяц.
We are flatmates, why-why he cannot see us? Мы соседи, почему он не может нас видеть?
Potential flatmates should know the worst about each other. Будущие соседи должны знать худшее друг о друге.
But I think we should just keep it as flatmates. Но думаю, нам следует остаться просто соседями.
Show it to the dentist, William's flatmates and Sidney Walden's wife. Покажи ее дантисту, домохозяйке Уильяма и жене Сидни Уолдена.
With Ed here, it's no wonder I always bring my flatmates out and that only exacerbates things. Не удивительно, что когда Эд рядом, я всегда держу своих друзей подальше и это единственное, что раздражает.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.