Verwendungsbeispiele von "follow suit" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle92 следовать примеру14 andere Übersetzungen78
Other nations should follow suit. Другим странам стоит последовать данному примеру.
Other countries, one hopes, will follow suit. Будем надеяться, что другие страны последуют ее примеру.
Other low-income countries should follow suit. Другие бедные страны должны последовать этому примеру.
Cambodia and Malaysia look likely to follow suit. Камбоджа и Малайзия, видимо, последуют их примеру.
Other countries would do well to follow suit. И другие страны вполне могли бы последовать примеру Колумбии.
if it does, others may well follow suit. и если это произойдет, другие вполне могут последовать этому примеру.
His counterparts in Europe and Japan should follow suit. Его коллеги в Европе и Японии должны последовать этому примеру.
President-elect Barack Obama is likely to follow suit. Скорее всего, новый избранный президент Барак Обама продолжит эту работу.
Over time, it frays and it fails and we follow suit. Со временем оно изнашивается, приходит в негодность и мы следуем за ним.
This is an extremely important step, and more countries should follow suit. Это чрезвычайно важный шаг, и большее количество стран должны последовать этому примеру.
Still others may simply be unaware of how to precisely follow suit. Третьи могут просто не знать, как именно поддерживать подобную инициативу.
With more attractive commercial opportunities elsewhere, most European countries will follow suit. Большинство европейских стран последуют этому примеру в поиске более привлекательных коммерческих возможностей по всему миру.
Nor is it clear that the US will convince Europe to follow suit. Неясно также, сможет ли США уговорить Европу последовать этому примеру.
First, other privatized state-owned operations, especially postal and telecommunication services, could follow suit. В первую очередь, другие приватизированные и принадлежащие государству предприятия, особенно почтовые и телекоммуникационные, могут последовать этому примеру.
If enough lords along the river follow suit, its use may be severely curtailed. Если достаточное количество феодалов вдоль реки последует этому примеру, ее использование может быть серьезно ограничено.
It is to be hoped that many more major European corporations will follow suit. Хотелось бы надеяться, что многие другие крупные европейские корпорации последуют их примеру.
Patients could encourage such decision-making, and follow suit when purchasing over-the-counter drugs. Пациенты могли бы способствовать такому процессу принятия решений, и последовать их примеру при покупке лекарств, отпускаемых без рецепта.
Admittedly, there were warnings, but policy makers, particularly in advanced countries, did not follow suit. Разумеется, предостережения поступали, однако управляющие, особенно в развитых странах, им не последовали.
I said that Pakistan would inevitably follow suit and the world would become less safe. Я сказал, что Пакистан неизбежно последует за Индией и что мир станет менее безопасным.
What will it take, one wonders, before others among the smaller member countries follow suit? Интересно, что в ответ на это предпримет Евросоюз, прежде чем другие малые страны последуют такому примеру?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!