Beispiele für die Verwendung von "font" im Englischen

<>
Outlook for Mac Font size Размер шрифта в Outlook для Mac
It was a font in a church. Это была купель в церкви.
Thank you for the brownies, Font. Спасибо за брауни, Фонт.
Options in the Font group Параметры в группе "Шрифт"
And only after that the holy baptismal font. И только после этого святая купель.
Font, did you talk to Mayfield? Фонт, ты поговорил с Мейфилд?
Text using a large font. Текст, для которого использован большой размер шрифта.
Don't you have a font in the church? Разве у вас нет купели в церкви?
Ms. Perales Viscasillas (Spain), supported by Mr. Font (France) and Mr. Wallace (United States of America), said that the title of model provision 47 would more accurately reflect the content of the provision if the words “financial arrangements” were replaced with “compensation”. Г-жа Пералес Вискасильяс (Испания), поддержанная г-ном Фонтом (Франция) и г-ном Уоллесом (Соединенные Штаты Америки), говорит, что название типового положения 47 будет более точно отражать содержание этого положения, если слова " финансовые механизмы " заменить словом " компенсация ".
Font, color, opacity, and size. Задайте шрифт, цвет, прозрачность и размер субтитров.
The font is Romanesque, from the earliest time of the church. Купель романская, с самых ранних времён жизни церкви.
Mr. Wallace (United States of America), responding to a request for clarification from Mr. Font (France), said that his earlier proposal to add the words “as justified in records” at the end of footnote 44, which he had understood already to have been accepted by the Commission following considerable discussion of the subject, had been intended to allay any fear that the transparency referred to in the Legislative Guide might otherwise be compromised. Г-н Уоллес (Соединенные Штаты Америки) в ответ на просьбу г-на Фонта (Франция) о разъяснении говорит, что его прежнее предложение о добавлении в конце сноски 44 слов " как обосновано в отчетах ", которое, как он понимает, уже принято Комиссией после подробного обсуждения этого вопроса, было призвано устранить все опасения относительно того, что в ином случае может пострадать прозрачность, о которой говорится в Руководстве для законодательных органов.
Change the font style and size. Изменить стиль шрифта и его размер.
The font was by the door, for baptism was the door to the Kingdom of God. Купель была рядом с дверью, ведь крещение - дверь в царство Божие.
No, the font size is fixed. Нет, размер шрифта фиксирован.
Change font, colors, size and position Шрифт, цвета, размер, положение
Change font size, spacing, and indents Изменение размера шрифта, междустрочного интервала и отступов
Can it be a different font? Можно ли выбрать другой шрифт?
Can I change the font size? Можно ли изменить размер шрифта?
Let’s start with the font size. Давайте начнем с изменения размера шрифта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.