Ejemplos de uso de "forbidden" en inglés con traducción al ruso

<>
Bookmaking is forbidden on campus. Букмекерство также запрещено в кампусе.
Crossing into established events is strictly forbidden. Пересечение установленных событий строго запрещается.
Latin America’s Forbidden Debates Латинская Америка: запретные дебаты
It is forbidden to run on the track. Бегать по велотреку воспрещено.
Smoking is strictly forbidden here. Здесь строго запрещено курить.
While free to convert to Islam, they were forbidden to convert Muslims or marry their women. В то время как для них всегда существовала возможность обращения в ислам, им запрещалось обращать мусульман в свою религию или жениться на мусульманских женщинах.
Why did Adam eat the forbidden fruit? Почему Адам съел запретный плод?
Bicycles have become forbidden many places. Велосипеды во многих зонах запрещены.
They were forbidden from living in certain cities within the Pale and from holding certain occupations. К тому же им запрещалось проживать в ряде городов в пределах черты и заниматься определенными профессиями.
Sultry with the scent of jasmine, forbidden love. Духота с запахом жасмина, запретная любовь.
And why is the forbidden so erotic? Почему всё запрещённое усиливает влечение?
Export of the above-mentioned commodities on credit, in the form of consignation or through frontier trade is forbidden. Экспорт вышеупомянутых товаров в кредит, на условиях консигнации или в рамках приграничной торговли запрещается.
No permission for the guards to go on forbidden ground. Охранникам не разрешен проход на запретную землю.
Is it forbidden to express your opinion? Высказывать свое мнение запрещено?
During the Middle Ages, sports were regularly forbidden in England because they came at the expense of military training. В средневековье спортивные состязания регулярно запрещались в Англии, потому что проводились за счет военной подготовки.
Come on, you have loved every chapter in our book of forbidden trysts. Да ну, тебе нравилась каждая глава в нашей книге запретных свиданий.
You have entered a forbidden military zone. Вы попали в запрещенную военную зону.
Article 36 of the Constitution stipulates the “infliction of torture by any public official and cruel punishments are absolutely forbidden.” В статье 36 Конституции указывается, что " применение государственными служащими пыток и жестоких наказаний категорически запрещается ".
The first years, please note that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Первогодки, прошу запомнить что Тёмный Лес является строго запретной зоной для всех студентов.
Offensive missions were forbidden by the Constitution. Наступательные операции были запрещены конституцией Японии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.