Beispiele für die Verwendung von "formatted message" im Englischen

<>
Correctly formatted message files that are copied into the Pickup directory or the Replay directory are put directly into the Submission queue. Файлы сообщений правильного формата, скопированные в каталог раскладки или в каталог преобразования, напрямую помещаются в очередь отправки.
Original formatted version of the message (for example, fonts, text sizes, and text colors) исходную форматированную версию сообщения (например, шрифты, размеры и цвета текста);
The flags field is formatted in the same way as the flag field in the response message. Поле флагов имеет такой же формат, что и поле флагов в сообщении отклика.
If you selected an export file format that requires the columns to be strictly formatted, and the data does not comply with this format, the export job stops and you receive a message. Если выбран формат файла экспорта, для которого требуется строгое форматирование столбцов, и данные не соответствуют этому формату, выполнение задания экспорта останавливается, и пользователь получает сообщение.
They are formatted as follows: OPEN, HIGH, LOW and CLOSE (OHLC) — open price of the bar, the highest price of the bar, the lowest price of the bar, and close price of the bar, respectively. Запись цен имеет формат: OPEN, HIGH, LOW и CLOSE (OHLC) — цена открытия бара, максимальная цена бара, минимальная цена и цена закрытия соответственно.
He sent me the message by telephone. Он послал мне сообщение по телефону.
To do this, use an agent link formatted as follows: https://www.EXNESS.com/a/%Account number%, where%Account number% is your account number. Для этого необходимо использовать агентскую ссылку вида: https://www.exness.com/a/%Account number%, где%Account number% — номер вашего торгового счета.
There was a message for me, wasn't there? Для меня было сообщение, на так ли?
To do this, use an agent link formatted as follows: https://www.exness.com/a/%Account number%, where%Account number% is your trading account number. Для этого необходимо использовать агентскую ссылку вида: https://www.exness.com/a/%Account number%, где%Account number% — номер вашего торгового счета.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
Historical data can be exported into files formatted as CSV, PRN and HTM. Исторические данные можно экспортировать в файлы форматов CSV, PRN и HTM.
Tom has a message for John from Mary. У Тома есть сообщение для Джона от Мэри.
This should be formatted as a raw HTTP POST body string, similar to a URL query string. Его необходимо представить в формате необработанной строки с текстом запроса HTTP POST, аналогичной строке запроса URL-адреса.
He has sent you a new message. Он послал тебе новое сообщение.
Full screen mode will display your image full screen with the assumption that the video is 16 x 9 formatted for 4 x 3 screens. Режим Полный экран развернет изображение на весь экран, при этом предполагается, что видео 16 x 9 отформатировано для экрана 4 x 3.
Will you leave a message? Вы оставите сообщение?
Verify that the device was formatted by using the FAT32 file system. Убедитесь, что устройство отформатировано с использованием файловой системы FAT32.
The manager was out, so I left a message with his secretary. Менеджер отсутствовал, поэтому я оставил сообщение его секретарю.
Make sure that your caption files are correctly named and formatted before you upload them. Перед загрузкой файлов с подписями проверьте их названия и формат.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.