Verwendungsbeispiele von "funded" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
He was funded by DARPA. Он спонсируется агентством DARPA.
It was the first project funded by ARPA. Это был первый проект профинансированный Агентством по перспективным научно-исследовательским разработкам .
IFAD funded a program to kick-start food production. МФСР выделило средства на программу для резкого скачка объёмов производства продуктов питания.
Soon after, USAID funded its own big eradication program. Вскоре USAID основало свою собственную большую программу по уничтожению мака.
And they funded two weeks of shooting in New York. Они профинансировали две недели съёмок в Нью-Йорке.
Enjoy additional commissions with every funded account and traded lot Наслаждайтесь комиссиями за каждую совершенную сделку
Only accounts funded through Clickandbuy may be redeemed through Clickandbuy. Вывод средств посредством платежной системы ClickandBuy возможен только при условии, что данная система была использована для пополнения счета.
Only accounts funded through WEBNONEY may be redeemed through WEBMONEY Вывод средств посредством платежной системы WEBMONEY возможен только при условии, что данная система была использована для пополнения счета.
Did you know it was funded with Zek's personal fortune? Ты разве не знал, что она напрямую спонсировалась из сбережений Зэка?
We are funded out of Sandusky, Ohio by T B Callahan. Средства поступают из Сэндаски, штат Огайо.
Accounts can be funded in either EUR or USD base currencies Счета в евро и долларах США
In addition, a number of ongoing projects are partially funded when starting. Кроме того, ряд текущих проектов при начале их осуществления были профинансированы лишь частично.
Note: All platforms - accounts must be funded in U.S. currency only. Примечание: Все счета по всем платформам открываются только в долларах США.
But this is - I just want to emphasize - locally funded, locally built. Но хочу подчеркнуть, что все это сделано на местные деньги, местными людьми.
I even had a movie out called "War Child," funded by Muslim people. Даже фильм обо мне под названием "Дитя войны" был профинансирован мусульманами.
Front-loaded public investment could be funded through an enhanced European Investment Bank. Первоочередные государственные инвестиции могли бы быть профинансированы за счет расширения Европейского инвестиционного банка.
Credit / Debit Card - only for accounts funded via credit /debit card - no withdrawal fees Кредитная/Дебетовая Карта - только для счетов, которые были пополнены с помощью кредитной/дебетовой картой -Комиссия за вывод средств не взимается
b/The figure for 2000 did not include programme expenditures funded by other resources. b В данных по ЮНФПА за 2000 год не учтены расходы по программам, покрываемые за счет прочих ресурсов.
In September 2006 Pitcairn received a new communications system funded by the United Kingdom Government. В сентябре 2006 года на средства, выделенные правительством Соединенного Королевства, в Питкэрне была установлена новая система связи.
b/The figure for UNFPA 2000 did not include programme expenditures funded by other resources. b В данных по ЮНФПА за 2000 год не учтены расходы по программам, покрываемые за счет прочих ресурсов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!