Beispiele für die Verwendung von "gadgets" im Englischen

<>
But gadgets are mostly blinking bling. Однако гаджеты – это, в основном, яркие побрякушки.
I review gadgets and stuff. Я делаю обзоры технических новинок и различных устройств.
Maybe we'd be better off without these gadgets. Может быть, нам было бы и лучше без этих "прибамбасов".
Air passengers can now use gadgets on planes (but not make cell phone calls) "Воздушные пассажиры теперь могут использовать гаджеты на самолетах (но не звонить с мобильного телефона)"
And we've since gone on to develop many generations of gadgets for exploring places like this. И с тех пор мы изобрели целые поколения устройств для исследования таких мест.
Consumers buy the latest high-tech gadgets from other companies and reject Green Apple’s “good-for-mankind” wares. Потребители покупают новые гаджеты у других компаний и пренебрегают Green Apple, несмотря на ее борьбу за счастье человечества.
The first group is teenagers, who are deeply interested in all the new technologies and gadgets that surround them. Первой группой являются подростки, глубоко заинтересованные во всех новых технологиях и устройствах, окружающих их.
Batman, fighting against bad guys, he has his utility belt, he has his grappling hook, he has all different kinds of gadgets. Бэтмен, сражающийся против плохих парней, у него есть супер-пояс, у него есть его цепкая веревка с крюком, есть другие всевозможные гаджеты.
Sensors, tags, and other connected gadgets mean that the physical world can now be digitized, monitored, measured, and optimized. Датчики, теги и другие подключенные устройства означают, что физический мир теперь может оцифровываться, отслеживаться, измеряться и оптимизироваться.
Thus, aircraft passengers will be allowed to read electronic books, play games on tablets and other gadgets and watch videos during domestic and international flights. Таким образом, пассажирам авиарейсов разрешат читать электронные книги, играть в игры на планшетах и других гаджетах и смотреть видео в течение внутренних и международных перелетов.
The FAA is easing restrictions on the use of electronic gadgets on airplanes - though chatting on cellphones will still be prohibited. ФАУ ослабляет ограничения на использование электронных устройств в самолетах, хотя пользоваться чатом на мобильных телефонах будет по-прежнему запрещено.
using mobile apps and always-on gadgets to track and analyze your body, mood, diet, spending - just about everything in daily life you can measure - in gloriously geeky detail. использовании мобильных приложений и онлайновых гаджетов для наблюдения и анализа собственного тела, настроения, диеты, расходов - практически всего, что можно измерить в повседневной жизни.
There are certainly those who believe that the wellsprings of science are running dry, and that, when one looks closely, the latest gadgets and ideas driving global commerce are essentially derivative. Разумеется, существуют те, кто считает, что фонтаны научных идей в последнее время пересохли и что если присмотреться, то последние гаджеты и идеи, приводящие в действие мировую торговлю, по сути являются производными.
While nonmilitary unmanned aerial vehicles (UAVs) were initially marketed as purely recreational gadgets, it has not taken long for entrepreneurs and industrial giants to seize on the endless possibilities they offer. Поначалу невоенные беспилотные летательные аппараты (БЛП) продавались как чисто развлекательные гаджеты, но понадобилось совсем немного времени, чтобы предприниматели и отраслевые гиганты ухватились за бесконечные возможности, открывающиеся благодаря БПЛ.
Beyond building bridges and creating gadgets, engineers can help improve the quality and affordability of health care around the world, by developing faster methods for diagnosing diseases and delivering medical services. Помимо строительства мостов и изобретения гаджетов, инженеры способны повышать качество и доступность здравоохранения во всём мире, разрабатывая более быстрые методы диагностики болезней и способы оказания медицинских услуг.
The AI agents that have already arrived come in soft forms, such as apps, web bots, algorithms, and software of all kinds; and hard forms, such as robots, driverless cars, smart watches, and other gadgets. Уже появились агенты ИИ в форме программ, таких как прикладные приложения, веб-приложения с функциями общения, алгоритмы и программное обеспечение всех видов; и ИИ в твердых формах, таких как роботы, автомобили без водителя, умные часы и другие гаджеты.
The FAA began restricting passengers' use of electronic devices in 1966 in response to reports of interference with navigation and communications equipment when passengers began carrying FM radios, the high-tech gadgets of their day. ФАУ начало ограничивать использование пассажирами электронных устройств в 1966 году в ответ на сообщения о помехах для навигационного и коммуникационного оборудования, когда пассажиры начали носить с собой FM-радиоприемники - высокотехнологичные гаджеты того времени.
And yet another significant development is the emerging "Internet of Things," which will continue to grow as more gadgets, home appliances, wearable devices, and publicly-sited sensors become connected and begin to broadcast messages around the clock. Другое важное направление – зарождающийся "интернет вещей", который будет расти по мере того, как всё больше гаджетов, домашних приборов, надеваемых устройств и сенсоров в общественных местах подключаются к интернету и начинают круглосуточно передавать сообщения.
Ads and Brand Channel gadgets cannot trigger fee-based downloads without the user's prior consent to pay (e.g. mobile ringtone subscriptions), and may not contain links or interactions which directly initiate the download of a client application automatically. Гаджеты объявлений и каналов бренда не должны запускать платные загрузки без предварительного согласия пользователя совершить оплату (например, подписки на рингтоны для мобильных телефонов), а также не должны содержать ссылки и элементы управления для автоматического запуска загрузки клиентского приложения.
Connect Gadget for Role Centers Гаджет Connect для ролевых центров
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.