Verwendungsbeispiele von "gas air mixture" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I'm set for a normal air mixture. Я установила стандартную атмосферную смесь.
We have her on a normal air mixture for these tests. Она дышит стандартной атмосферной смесью.
Which means that if a farmer or a rancher is pumping water from his well, gas comes up with it, it mixes with the air - it creates an extremely combustible mixture. Это значит, что если фермер или хозяин ранчо берут воду из колодца, газ поднимается вместе с ней и смешивается с воздухом, что создаёт чрезвычайно горючую смесь.
Mist means liquid droplets of a substance or mixture suspended in a gas (usually air); Туман- капли жидкого вещества или жидкой смеси, суспендированные в газе (как правило, в воздухе);
Dust means solid particles of a substance or mixture suspended in a gas (usually air); Пыль- твердые частицы вещества или смеси, суспендированные в газе (как правило, в воздухе);
Dust: solid particles of a substance or mixture suspended in a gas (usually air); Пыль- твердые частицы вещества или смеси, суспендированные в газе (как правило, в воздухе);
Mist: liquid droplets of a substance or mixture suspended in a gas (usually air); Туман- жидкие капли жидкого вещества или жидкой смеси, суспендированные в газе (как правило, в воздухе);
Preserved eggs are eggs which have been preserved, whether refrigerated or not, in a gas mixture, the composition of which differs from that of atmospheric air, or eggs which have undergone any other preservative treatment. Консервированные яйца- это яйца с холодильной обработкой или без нее, с использованием газовой смеси, состав которой отличен от состава атмосферного воздуха, или яйца подвергнутые какой-либо иной консервирующей обработке.
Preserved eggs are eggs which have been preserved, whether refrigerated or not, in a gas mixture, the composition of which differs from that of atmospheric air, or eggs that have undergone any other preservative treatment. Яйца, обработанные с целью их сохранения- яйца, охлажденные или неохлажденные, которые были обработаны с использованием газовой смеси, отличающейся по своему составу от атмосферного воздуха, или яйца, прошедшие какую-либо иную обработку с целью их сохранения.
Destressing the rock mass greatly increases well flow, but also increases the amount of air extracted from workings and reduces the gas concentration, requiring special measures to maintain the conditioning parameters of the gas/air mixture. При разгрузке массива дебиты скважин возрастают в десятки раз, но при этом увеличиваются подсосы воздуха из горных выработок, и концентрация газа снижается, что требует специальных мер для поддержания кондиционных параметров извлекаемой газовоздушной смеси.
Greenhouse gas- air pollution interactions and synergies. Парниковый газ- взаимодействие и синергетика в загрязнении атмосферы.
Nitrous oxide, also known as gas and air, is a wonderful method of pain relief. Закись азота, также известная, как "веселящий газ", - замечательный метод обезболивания.
I don't hold with all this gas and air malarkey. Я не одобряю эту показуху с веселящим газом.
It is true that these pores are so small that air as a mixture cannot pass through them. Действительно, эти поры настолько малы, что воздух как смесь не может пройти сквозь них.
Ms. Alysheva (Kyrgyzstan) said that the basic indicators for determining the presence of unfavourable working conditions for women were environmental factors, such as dust and gas in the air, and that the indicators for 2002 showed an improvement in the situation. Г-жа Алышева (Кыргызстан) говорит, что неблагоприятные условия труда для женщин в основном связаны с такими экологическими факторами, как высокая запыленность и загазованность воздуха, и что, по данным за 2002 год, положение в этой области изменилось в лучшую сторону.
Before he discovered helium on Earth, William Ramsay had already separated a new gas from the air, argon, with an atomic weight of 40. Уильям Рамзай, прежде чем открыть на Земле гелий, уже ранее выделил из воздуха новый газ - аргон, атомный вес которого 40.
start measuring the exhaust gas or intake air and fuel flow rate; измерения параметров отработавших газов или воздуха на впуске и расхода топлива;
The reduction of NOx emissions (on mass emissions basis) in oxy-combustion process is mainly due to the very low concentration of nitrogen gas (N2) from air in the combustor. Сокращение выбросов NOx (в массовом выражении) при сжигании в кислородной среде происходит преимущественно за счет очень низкой концентрации азота (N2) в воздухе в камере сгорания.
Some hideous gas through the air vents? Пустить газ по вентиляции?
The global CMM project opportunities abound especially at underground mines for drained gas, ventilation air methane (VAM) and abandoned (closed) mines. Глобальные проекты по ШМ открывают широкие возможности в отношении, в особенности, подземных шахт для дренированного газа, метана вентиляционного воздуха (МВВ) и выработанных (закрытых) шахт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!