Beispiele für die Verwendung von "get in" im Englischen mit Übersetzung "входить"

<>
I managed to get in. Мне удалось войти.
How's Ludo gonna get in? А как же Лудо войдет?
I'll get in the spirit eventually. Скоро я войду во вкус.
Get in there and kick those ruffians out. Войди туда и выгони этих хулиганов.
You will all get in by and by! Вы все скоро войдете!
Our killer used bolt cutters to get in. Чтобы войти, наш убийца использовал болторез.
On the other hand, they can get in. С другой стороны, они могут войти.
They want me to get in touch with them. Они хотят, чтобы я вошла в контакт с ними.
We need to break it fast and get in. Нужно быстро взломать ее и войти.
I want you to get in touch with him. Я хочу чтобы ты вошел в контакт с ним.
I can try to get in touch with Z. Я могу попытаться войти в контакт с Z.
But while Roamer is alive you won't get in. Но пока жив Странник, вы туда не войдете.
How did you get in? Do you have a key? Как ты вошёл? У тебя есть ключ?
The door was locked and we couldn't get in. Дверь была закрыта, и мы не смогли войти.
I just told you to get in touch with your feelings. Я просто просила тебя войти в контакт со своими чувствами.
Learn more about the messages you'll get in your inbox. Подробнее о сообщениях, которые поступают в папку «Входящие».
The doors were locked and we couldn't get in anyhow. Двери были закрыты, и мы не могли войти внутрь.
I had to, I had to get in touch with you. Я должна была, я должна была войти с тобой в контакт.
If she's here, we can get in, no fuss, no muss. Раз она здесь, то мы можем войти без шума и пыли.
I want you to get him to get in touch with me. Я хочу, чтобы ты попросила его войти в контакт со мной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!