Usage examples of "get over with" in English with translation to Russian

<>
Let's get this over with quick. Давайте побыстрее закончим все это.
We have to get this thing over with. Мы должны все это закончить.
Let's get it over and done with. Давайте приступим и закончим.
Can we go find these Spice Girls and get this over with? Мы можем уже пойти, взять этих Спайс Герлз и закончить дело?
Listen, you mind just getting this over with, huh? Слушайте, вы не против, если мы на этом закончим?
Let's get over with it quickly. Давайте побыстрее покончим с этим.
Cotton, you get over with the horses. Котон, останься с лошадями.
How do I get over with you now? Как мне объясниться с тобой сейчас?
I don't want a wedding to be something we just get over with. Я не хочу свадьбу просто для того, чтобы покончить с этим.
And If you don't believe me, why don't you just kill me and get over with? И если ты мне не веришь, почему бы тебе просто не грохнуть меня и дело с концом?
Get over with them. Присоединяйся к ним.
I'm gay! Get over it! Я - гей. Свыкнись с этим.
We got the meeting over with quickly. Мы быстро разобрались с совещанием.
He helped me to get over the difficulties. Он помог мне преодолеть трудности.
His eyes were brimming over with tears. Его глаза наполнились слезами.
From a market perspective, after we get over one political hurdle, another could be lurking in the wings, thus the pound could fall victim to buying the rumour of a No victory, while the selling the fact. С точки зрения рынка, после преодоления одной политической преграды, на горизонте возникнет еще одна, поэтому фунт может стать жертвой покупок по слухам победы кампании «против», и продажи по фактам.
The astronauts talked it over with the ground, and as a precaution, replaced the drink bag in Parmitano’s suit. Астронавты доложили об этом на Землю и в качестве меры предосторожности заменили питьевую емкость в скафандре Пармитано.
EUR/USD did manage to get over 1.10 yesterday for a relatively long time – about five hours – but it was already back below that level when the US jobless claims came out better than expected. EUR / USD удалось вырасти над уровнем 1.10, вчера в течение относительно длительного времени - около пяти часов - но пара опустилась ниже того уровня, когда пособие по безработице в США вышли лучше, чем ожидалось.
NOK weakening may not be over with yet, though we’re not likely to see anything resembling the volatility of mid-December. Не исключено, что медведи в норвежской кроне еще не выбились из сил, хотя вряд ли нас ждет нечто, подобное волатильности середины декабря.
When middle-class women anywhere in the world get over this taboo, we will do so by understanding that money is never just about money, and that becoming financially literate means pushing back against a social role that casts middle-class women as polite, economically vague, underpaid, shopping-dazed dependents. Когда женщины среднего класса преодолеют это табу, мы сделаем это с учетом понимания того, что деньги есть деньги и что финансовая грамотность означает отказ от социальной роли, согласно которой женщины среднего класса представляются как вежливые, неуверенные в экономических вопросах, недостаточно оплачиваемые, помешанные на шопинге иждивенки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!