Sentence examples of "gnawing animals" in English

<>
Horses are useful animals. Кони — полезные животные.
If a gnawing sense of ignorance kept us diving deeper in our quest to understand everything we encountered, we might suffocate in the details in one area and miss other areas completely. Если бы сверлящее чувство невежества заставляло нас погружаться глубже и глубже в стремление понять все, с чем мы сталкиваемся в жизни, мы оказались бы перегружены детальными знаниями в одной области, совершенно упуская из вида другие.
There are many kinds of animals inside this enclosure. В этом загоне много видов животных.
A giant crane strained to lift a 12-foot-high slab, yanking it back and forth like some dinosaur gnawing its prey. Гигантский кран с усилием поднимал плиты высотою в 3,6 метра, толкая их взад и вперед, подобно динозавру, грызущему свою добычу.
I saw some small animals running away in all directions. Я увидел зверушек, разбегающихся во все стороны.
The gnawing problem is one of "good faith." Мучительная проблема заключается в "доброй вере".
In which language do you want to see names of animals? На каком языке Вы хотите увидеть названия животных?
I fear that China's leaders and people will continue to feel a certain gnawing, inchoate sense of deficiency and incompleteness in their quest for global respect until they find the strength to begin addressing the crucial, but elusive, issue of making China an ethical, as well as an economic and military, power. Я боюсь, что китайские лидеры и народ продолжит чувствовать гнетущее, рудиментарное чувство неполноценности и незавершенности в поисках мирового уважения до тех пор, пока они не найдут в себе силы стать этичной, в экономическом и военном плане, страной.
Animals act on instinct. Животные действуют инстинктивно.
Don't forget, little girl, I found you in a pile of pig slop gnawing on a chicken bone. Не забывай, девочка, я нашла тебя в куче свиных помоев, когда ты глодала куриную кость.
How will you sort the animals? Как ты будешь сортировать животных?
Well, the bear was responsible for the scratching and gnawing part, all post-mortem. Медведь ответственен за царапины и обглоданные части, уже посмертно.
I bought a book about animals. Я купил книгу про зверей.
Even if you feel a kind of gnawing pain at not standing side by side with them now, your time will come, Gabriel. Даже если вас терзает боль оттого, что вы не стоите с ними сейчас бок о бок, ваше время придет, Габриэль.
Those animals were in danger of dying out. Это животные, находящиеся на грани исчезновения.
It's like that shark was gnawing on me like a rawhide stick. Эта акула жевала меня так, словно я - ремень из сыромятной кожи.
Animals have instincts, we have taxes. У животных есть инстинкты, а у нас - налоги.
With the United States distracted by its presidential election campaign, Europe’s leaders find themselves huddled alone, with the Russian bear gnawing at the door. Поскольку Соединенные Штаты Америки заняты президентской избирательной кампанией, руководители Европы оказываются один на один с русским медведем, грызущим их дверь.
He likes strange animals, such as snakes. Ему нравятся странные животные, вроде змей.
This is the fear gnawing at China’s rulers as they confront the unrest in Tibet. Этого-то и опасаются правители Китая, столкнувшиеся с волнениями в Тибете.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.