Exemples d'utilisation de "good fit" en anglais

<>
So she's here today to see if there's a good fit. И сегодня она здесь, чтобы посмотреть, подходящий ли это вариант.
Seems like a good fit. Вы подходите друг другу.
We were never a good fit. Мы никогда не подходили друг другу.
You two seem like a good fit. Вы двое, похоже, подходите друг другу.
Yes, and Cristina and I are a good fit. Да, Кристина и я мы хорошо подходим друг другу.
Gosh, they seemed like such a good fit, too, right? Боже, они тоже казались такими подходящими друг другу, верно?
I have some clients that might be a good fit. У меня есть несколько клиентов, которые могли бы подойти.
I'm sensing this may not be a good fit for you. Мне кажется, что это Вам не очень подходит.
But I just don't think this is a good fit for you. Но я думаю, что это не твоё место.
But the administration doesn't think tiaras And orange jumpsuits are a good fit. Но администрация не думает, что корона и оранжевый комбинезон хорошо смотряться.
And what makes you think You'd be a good fit at fenmore financial? И почему вы думаете что вы были бы более успешны в финансировании?
All right, so what makes you think you'd be a good fit here? Итак, почему вы думаете, что вы подходите для этой работы?
I'm just not sure that you would be a good fit for him. Я просто не уверена, что ТЫ подойдёшь ему.
I got to say, I think we'd be a good fit for your winery. Должен отметить, думаю мы бы неплохо смотрелись на вашей винодельне.
I just don't think his bull-in-a-china-shop routine is a good fit. Я просто не думаю что слон в посудной лавке нам подойдет.
I'm here to meet you, See if we'd be a, you know, good fit. Я здесь, чтобы познакомиться с вами, узнать, найдем ли мы общий язык.
And even if they didn't, you wouldn't be a good fit for the team. И даже если бы не способности, вы бы вряд ли подошли нашей команде.
There were indeed provisions of the Convention which were not a good fit with the Irish Constitution. Действительно, в Конвенции содержатся положения, которые не находятся в полном соответствии с Конституцией Ирландии.
It means I don't think this is a good fit, and I won't be returning. Это значит, что я не нахожу эту идею хорошей и не стану возвращаться.
The other day when I told you that Jesse wouldn't be a good fit for you, I lied. На днях, когда я сказала, что Джесси тебе не подойдёт, я солгала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !