Exemples d’usage de "good place to relax" en anglais avec traduction en russe

<>
Is this a good place to plant a tree? Это хорошее место, чтобы посадить дерево?
Do you know a good place to have lunch? Вы знаете хорошее место для обеда?
Drive us to a good place to eat. Отвезите нас поесть в хорошее место.
Can you recommend a good place to eat? Вы можете порекомендовать хороший ресторан?
The Aussie is a good place to start because its valuations are triggered by global commodity market conditions. Лучше всего начать с Осси, поскольку курсообразование австралийского доллара связано с условиями на мировых товарных рынках.
2. There must always be a conscious and continuous effort, based on fact, not propaganda, to have employees at every level, from the most newly hired blue-collar or white-collar worker to the highest levels of management, feel that their company is a good place to work. 2. Должны предприниматься осознанные и постоянные усилия, в основе которых — реальные действия, а не пропаганда, с тем чтобы все работники в организации, на каждом ее уровне, начиная с только что принятых в компанию «синих воротничков» или «белых воротничков» и заканчивая высшим руководством, были убеждены, что их компания является хорошим местом работы
A good place to start would be the upcoming European quarterly earnings season. Неплохим началом был бы грядущий сезон отчетности по доходам в Европе.
A good place to start is by trading with the SAR on its standard settings. Хорошим началом будет торговля с SAR при его стандартных настройках.
Given that we will have some important Eurozone data later this week, namely industrial production on Wednesday and third quarter Eurozone GDP on Friday, the EUR/JPY could be a good place to start. Учитывая, что позже на этой неделе будут опубликованы важные данные Еврозоны, а именно промышленного производства в среду и ВВП Еврозоны за третий квартал в пятницу, вероятно, неплохо будет начать с пары EUR/JPY.
7. There must be a genuine, realistic, conscious and continuous effort to have employees at every level, including the blue collar workers, believe that their company is really a good place to work. 7. Должны предприниматься искренние, реалистические, осознанные и постоянные усилия с тем, чтобы все работники организации, на каждом ее уровне, включая тех, кого принято называть «синими воротничками», были убеждены, что их компания является по-настоящему хорошим местом для работы:
A good place to start is probably the AUD/NZD cross, particularly as there are no New Zealand data scheduled for the remainder of the week. Для начала, неплохо будет обратиться к паре AUD/NZD, особенно учитывая то, что до конца недели не запланировано никаких данных в Новой Зеландии.
However, a good place to start in order to differentiate between different time frames is to consider that anything below an hourly time frame can be considered short-term; anything below a daily time frame can be considered medium-term; and anything that is daily and above can be considered long-term. Однако хорошей отправной точкой в различении таймфреймов будет считать, что все таймфреймы меньше часового - кратковременные, все меньше дневного - средней длины, и все от дневного и больше - долговременные.
A good place to start slashing would be welfare for South Korea. И хорошо бы начать такие сокращения с урезания благотворительности Южной Корее.
A good place to start is to curl up with Modern Times. Для начала ему было бы неплохо открыть «Современную историю» Джонсона.
The FBSDKLoginResult.declinedPermissions reflects the declined permissions in the associated request and is a good place to check if the user has declined some of the permissions you requested. FBSDKLoginResult.declinedPermissions отражает отклоненные разрешения в соответствующем запросе. Поэтому, если пользователь отклонил какие-то из ваших запросов, информацию о них можно найти здесь.
These help pages are a good place to start learning about Opera. Эти страницы помогут вам узнать больше об Opera.
But a Tobin tax is a good place to start if we want to send a strong message about the social value of the casino known as global finance. Но налог Тобина является удачным способом послать первый сильный сигнал о социальной значимости казино, известного под названием глобального финансирования.
Paradoxically, the challenge of climate change is a good place to look. Парадоксально, но вопрос изменения климата хорошо подходит для поиска такого интереса.
Removing constraints on lawyers and ensuring that they are not attacked with impunity would be a good place to start. Устранение ограничений для адвокатов и гарантия их неприкосновенности - вот с чего хорошо было бы начать.
A good place to start would be to push for a different attitude on accession countries' adoption of the Euro. Хорошим началом в решении данного вопроса могло бы стать ослабление требований в отношении вступающих в ЕС стран, планирующих ввести евро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !