Ejemplos de uso de "gordon brown" en inglés con traducción al ruso

<>
Gordon Brown Can't Avoid Europe Гордону Брауну придется последовать за Европой
Gordon Brown on global ethic vs. national interest Гордон Браун о глобальной этике и национальных интересах
British Prime Minister Gordon Brown begs to differ: Премьер-министр Великобритании Гордон Браун с этим не согласен:
British Prime Minister Gordon Brown is in a hopeless situation. Британский премьер-министр Гордон Браун - в безвыходном положении.
it was Tony Blair, with the support of Gordon Brown. его принимал Тони Блэр, при поддержке Гордона Брауна.
Gordon Brown will soon take over as prime minister in the UK. Гордон Браун скоро примет бразды правления в качестве премьер-министра Великобритании.
Gordon Brown obviously wants to succeed Tony Blair as British prime minister. То, что Гордон Браун хочет сменить Тони Блэра в должности британского премьер-министра, очевидно.
British Prime Minister Gordon Brown deserves the accolades he is now receiving. Премьер-министр Великобритании Гордон Браун заслуживает ту похвалу, которую получает сегодня.
Gordon Brown, as British Chancellor of the Exchequer, followed in Thatcher’s footsteps. Гордон Браун, как британский министр финансов, пошел по стопам Тэтчер.
Fortunately, a proposal by UK Chancellor Gordon Brown might provide the needed global breakthrough. К счастью, предложение Канцлера Великобритании Гордона Брауна могло бы обеспечить необходимый глобальный прорыв.
The seemingly euro-skeptic Gordon Brown is about to replace Tony Blair in Britain. В Великобритании, по-видимому, скептически настроенный в отношении Европы Гордон Браун вот-вот заменит Тони Блэра.
During the UK’s year chairing the G-20, Gordon Brown had a clear agenda. В течение года, когда в «большой двадцатке» председательствовала Великобритания, у Гордона Брауна была четкая программа работы.
Chancellor Gordon Brown, Tony Blair's heir apparent, is particularly eager to go down that road. Канцлер Гордон Браун, явный преемник Тони Блэра, демонстрирует особенно горячее желание следовать этому пути.
He and his finance minister, Gordon Brown, stuck to their predecessors' public-spending plans, for example. Например, вместе с министром финансов Гордоном Брауном придерживался планов государственных расходов своих предшественников.
By June 9, British Chancellor of the Exchequer Gordon Brown will offer his own "No" to Europe. До 9 июня министр финансов Великобритании Гордон Браун скажет свое собственное "нет" Европе.
British Prime Minister Gordon Brown recognized the problem and placed it on the G-20's agenda. Премьер-министр Великобритании Гордон Браун признал эту проблему и вынес ее на повестку дня "Большой двадцатки".
Where Gordon Brown himself really stands on the issue is unclear, because he is a deeply secretive man. Какую позицию занимает по этому вопросу сам Гордон Браун, непонятно, потому что он - очень скрытный человек.
It can cling to office, as José Zapatero is doing in Spain and Gordon Brown is doing in the UK. Они способны цепляться за власть, как это делают Хосе Сапатеро в Испании и Гордон Браун в Великобритании.
Following his TEDTalk calling for a global ethic, UK Prime Minister Gordon Brown fields questions from TED Curator Chris Anderson. После выступления на TED о глобальной этике премьер-министр Великобритании Гордон Браун отвечает на вопросы главы TED Криса Андерсона.
British Prime Minister Gordon Brown has called for a full arms embargo of Zimbabwe, a position clearly targeted at the Chinese. Премьер-министр Великобритании Гордон Браун призвал к полному эмбарго оружия для Зимбабве - упрек, полностью нацеленный на Китай.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.