Exemples d’usage de "grow in momentum" en anglais avec traduction en russe

<>
The importance of the subject is increased by China's growing strength, expanding political and economic role and affirmation that the principal tasks of the Chinese people in the 21st century are to maintain the momentum of modernization, complete reunification, maintain global peace and consolidate joint development. Это сотрудничество важно еще и ввиду растущей мощи Китая, расширения его политической и экономической роли и заверения, что главными задачами китайского народа в XXI веке являются ускорение темпов модернизации, полное объединение, сохранение глобального мира и консолидация совместного развития.
The Conference should be expected to provide an opportunity for policymakers to strategize on how best to tap into the rapidly growing capacities in the South and to harness the present momentum of South-South cooperation towards reaching internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, across the South. Следует надеяться, что Конференция обеспечит возможность для лиц, отвечающих за определение политики, выработать стратегию в целях наилучшего использования стремительно растущего потенциала стран Юга и направить динамику сотрудничества Юг-Юг в направлении достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия во всех районах Юга.
These flowers grow in warm countries. Эти цветы растут в теплых странах.
As the days passed, our campaign grew in momentum. Шли дни, и кампания набирала инерцию.
For any part of the funds supervised by Fisher & Co., except for funds temporarily in cash or cash equivalents awaiting more suitable opportunities, it is the objective that they be invested in a very small number of companies that, because of the characteristics of their management, should both grow in sales and more importantly in profits at a rate significantly greater than industry as a whole. По отношению к любой составляющей фондов под управлением Fisher & Co., за исключением средств, временно находящихся в форме денежной наличности или эквивалентных ей формах в ожидании более благоприятных возможностей для их вложения, целью является инвестирование в очень ограниченное число компаний, которые в силу характеристик управленческой команды будут расти — как в части объема продаж, так и, что важнее, в части доходов — значительно быстрее, чем отрасль в целом.
Over the past few weeks the stock has been consolidating at the top of the consolidation range, although the December all-time-highs were not confirmed by new highs in momentum. Вот уже на протяжении нескольких недель акции продолжают консолидироваться в верхней части вышеупомянутого диапазона, хотя сформированные в декабре абсолютные максимумы не были подтверждены новыми максимумами на осцилляторе.
Bitcoins have significantly increased in value since then and continue to grow in popularity, but as with any currency, their value can fluctuate. С тех пор bitcoin сильно выросла в цене и продолжает набирать популярность, но, как и любая другая валюта, ее курс может меняться.
A short-term shift in momentum has occurred, which traders should be aware of. Происходит краткосрочное изменение импульса, о котором трейдеры должны знать.
Such a study indicates that the greatest investment reward comes to those who by good luck or good sense find the occasional company that over the years can grow in sales and profits far more than industry as a whole. Такое исследование показывает, что самое большое вознаграждение ждет инвестора, который по счастливой случайности или благодаря развитому чутью найдет компанию, которая сможет с годами увеличивать объем продаж и прибылей гораздо значительнее, чем отрасль в целом.
In this case, we can see a huge rally took place and a dramatic shift in momentum after this pin bar came off. В нашем случае, мы можем видеть, что имело место большое ралли и произошло драматическое изменение импульса после того, как этот пин-бар был усилен внутренним баром.
Either they fail, or else they grow in trade position, management depth, and competitive strength to a point where they can be classified in the B rather than the C group. Либо они терпят провал, либо улучшают свое положение с точки зрения продаж, наличия компетентных менеджеров и конкурентоспособности до такой степени, что их уже следует классифицировать скорее как компании группы В, чем группы С.
The pattern is more important when there is a strong shift in momentum between the first candle and the second. Эти модели более ценны, когда есть сильное изменение импульса между первой и второй свечой.
The amount of capital gains tax, no matter how large, should seldom prevent the switching of such funds into some other situation which, in the years ahead, may grow in a manner similar to the way in which this investment formerly grew. Налог на реализованный прирост капитала, каким бы он ни был, в большинстве случаев не должен удерживать от перевода средств в какой-либо иной объект, который с годами станет расти в стоимости аналогично тому, как ранее росли вложения, сделанные в эту компанию.
•... the second candle is shorter and closes up to the half way mark of the first candlestick, indicating there is a change in momentum. •... вторая свеча короче и закрывается на серединной отметке первой свечи, указывая на момент разворота тренда;
The US oil glut has continued to grow in recent weeks, causing inventories to swell to record levels. Перенасыщение рынка нефти США по-прежнему увеличивалось в последние недели, из-за чего количество товарных запасов возросло до рекордных уровней.
For example, if the price action has rapidly risen and then begins to slow, a leading indicator can register this change in momentum and hence provide a signal that the asset may be due for a reversal. Например, если движение цены резко ускорилось, а затем начало замедляться, то опережающий индикатор зафиксирует данное изменение и подаст сигнал о возможном развороте.
I was right in diagnosing the potential of this company for it did grow in the years that followed. Я оказался прав в оценке потенциала компании, она действительно росла в последующие годы.
Of course, one can also use linear regression in a similar way in momentum models: e. g. if the current price is way above the equilibrium price, consider this a "breakout" and buy the instrument. Конечно, можно использовать линейную регрессию похожим образом в моментум-моделях, т. е. например, когда текущая цена сильно выше равновесной, понимать это как “прорыв” и покупать.
However through the use of Pivot Points and other technical indicators, our probabilities of success grow in our favor, and will surely help us in the long-run. Однако с помощью опорных точек и других технических индикаторов, вероятность нашего успеха вырастет.
The blue smaller circle is a tweezer topping pattern, although ideally the first upward candle should be slightly larger to show a true shift in momentum from the first candle to the second. Синий меньший кружок - вершина "пинцет", хотя в идеале первая восходящая свеча должна быть несколько больше, чтобы показать истинное изменение импульса после первой свечи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !