Ejemplos del uso de "hardware-in-the-loop simulation" en inglés

<>
This has also involved, inter alia, fingerprinting, the erection of walls and the deployment of semi-military and military forces and hardware in the prevention of migration by land and sea. Эти меры включают также, в частности, снятие отпечатков пальцев, возведение стен и развертывание военизированных и военных подразделений и предоставление технических средств для предотвращения прибытия мигрантов по суше и по морю.
How many times do I have to apologize for my partner not keeping us in the loop? Сколько мне еще извиняться за то, что мой напарник не держит нас в курсе событий?
According to the Claimant, these employees worked during this period to ensure a flow of documents to the temporary offices in Bahrain, as well as to protect valuable documents and assets including computer hardware in the main offices. По словам заявителя, в этот период перед работавшими сотрудниками стояла цель обеспечить пересылку документов во временные бюро в Бахрейне, а также обеспечить сохранность ценной документации и имущества, включая аппаратные средства вычислительной техники, в основных бюро.
Because you trusted me with being partner and I'm trying to repay that trust by keeping you in the loop. Вы доверили мне должность партнёра, и я хочу оправдать доверие, держа вас в курсе дел.
Just keep me in the loop this time. Просто держи меня в курсе в этот раз.
Well, I have seen every cardiac structure sheared off by the wire in the loop in that procedure. Ну, я видел каждая сердечная структура надламывалась от проволоки в петлю в этой процедуре.
From here on in, we will do our very best to keep you in the loop. С данного момента, мы будем стараться держать вас в курсе.
Look, if anything comes up, just keep me in the loop. Послушайте, если что-то прояснится, просто держите меня в курсе дела.
Two in the Loop and one on the way back from Springfield. 2 в районе Луп и один по дороге из Спрингфилда.
We have kept them in the loop. Мы должны держать их в курсе дел.
No matter what you do, just keep me in the loop. Не важно, что ты делаешь, просто держи меня в курсе.
Look, Kitty, you know I can't keep you in the loop. Слушайте, Китти, вы знаете, я не могу держать вас в курсе дела.
They said they'd keep us in the loop. Сказали, что будут держать нас в курсе дел.
Partners, Dan, keep each other in the loop. Напарники, Дэн, держат друг друга в курсе дел.
Just keep me in the loop as to what's going on at the 12th. Просто держи меня в курсе происходящего в 12-м участке.
No, thank you for keeping me in the loop. Что держите меня в курсе дела.
He keeps me in the loop, always has time for a phone call. Он держит меня в курсе, всегда находит время позвонить.
Thank you so much for keeping us in the loop, Dan. Спасибо огромное, что держишь нас в курсе дел, Дэн.
And all you have to do is deliver the book and make sure that Michael keeps me in the loop from now on. А все что тебе надо сделать, принести книгу и удостовериться, что Майк и дальше будет держать со мной связь.
Believing that the US State Department was not “kept in the loop,” Aziz requested that, if he could not agree on the statement’s wording with the designated official, he could meet with Secretary of State John Kerry. Будучи уверенным в том, что Госдепартамент США не был подключён к обсуждению, Азиз потребовал, чтобы в случае, если он не сможет согласовать формулировки заявления с уполномоченными чиновниками, он мог бы встретиться с госсекретарём Джоном Керри.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.