Beispiele für die Verwendung von "headlines" im Englischen

<>
But headlines can be misleading. Но заголовки могут вводить в заблуждение.
Effective terrorism always captures headlines. Эффектный терроризм всегда в заголовках.
He moved with the headlines. Он двигался вместе с заголовками.
Mexico is making headlines of late. В последнее время Мексика все чаще попадает в заголовки газет.
Headlines are copyrighted by their respective services: Авторские права на заголовки принадлежат соответствующим службам:
Take a look at some recent headlines. Взгляните на некоторые последние заголовки газет.
And it works - look at these headlines. И это сработало. Посмотрите на заголовки.
Efforts like these may not make headlines. Эти усилия могут не попадать в заголовки СМИ.
And you can just look at the headlines. Вы можете взглянуть на газетные заголовки.
There were no banner headlines or enthusiastic comments. Не было ни броских заголовков, ни восторженных комментариев.
Eventually headlines spread about break-ins into mainframes. Но, в конце концов, в газетах стали появляться заголовки о взломанных компьютерных системах.
It’s political theater - big headlines, small results. Это политический театр: громкие заголовки в газетах, скромные результаты.
It may now have faded from the headlines. Возможно, он уже ушел с газетных заголовков.
To view a list of headlines, tap See all.... Чтобы просмотреть список заголовков, коснитесь элемента Просмотреть все....
Madonna usually only makes headlines in the world's tabloids. Обычно Мадонна мелькает только в заголовках мировой бульварной прессы.
To return to the list of headlines, tap rss_back. Чтобы вернуться к списку заголовков, коснитесь элемента rss_back.
Newspaper headlines, however, are pretty good at tempering such sentiments. Заголовки газет, однако, отлично справляются с охлаждением подобных настроений.
But one would not know it from reading the news headlines. Но об этом не узнать, читая газетные заголовки.
I then go to a news site, look for some headlines. Затем я перехожу к новостному сайту, просматриваю заголовки.
Now, you may have noticed more and more headlines like these. Вы могли заметить всё большее число заголовков, подобных этому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.