Beispiele für die Verwendung von "healthful" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle15 здоровый6 andere Übersetzungen9
Can you imagine anything healthful than corn? Вы можете представить себе что-либо полезнее кукурузы?
We do the triathlon because it is fun and healthful. Мы участвуем в триатлоне, потому что это весело и полезно для здоровья.
My pulse, as yours, doth temperately keep time, and makes as healthful music. Мой пульс, как ваш, отсчитывает такт И так же бодр.
Oh, I know a real nice place where we can get a healthful meal. О, я знаю хорошее местечко, где мы можем поесть с пользой для здоровья.
A rights-based approach to public health requires that any restrictions give the utmost attention to a continuous process of counselling, testing and treatment within an optimally healthful environment. Правозащитный подход к охране здоровья населения требует при введении любых ограничений уделять максимальное внимание вопросам обеспечения непрерывности процесса консультирования, обследования и лечения в оптимально пригодных для этого условиях.
Thanks a bunch for lying and saying that Chad was cheating on me with a goat, when in reality, he has a disability and needs healthful, lactose-free goat's milk. Спасибо за кучу вранья и за то, что сказала, что Чед изменяет мне с козой, когда, на самом деле, у него заболевание, и ему нужно полезное козье молоко без лактозы.
Republic Act No. 9211, otherwise known as the Tobacco Regulation Act of 2003, regulates the use, sale and advertisements of tobacco products in order to promote a healthful environment for the people. Республиканский закон № 9211, известный как Закон 2003 года о табаке, регулирует использование, продажу и рекламу табачной продукции в целях создания благоприятной для здоровья среды.
Its function is also to facilitate and guarantee awareness-raising, provide gender training to the Ministry's staff, and develop activities to ensure the prevention and treatment of HIV cases with a view to fostering healthful lifestyles for individuals, families and society. Кроме того, этот Совет выполняет функции содействия процессу информирования и профессиональной подготовки по гендерной проблематике персонала МСПАС и осуществляет разработку всех мероприятий, необходимых для профилактики ВИЧ и оказания помощи в случае заболевания ВИЧ в целях охраны здоровья личности, семьи и общества.
Among the most important actions to be taken to that end are increasing information, sex education, promoting and developing healthful sexual behaviours — including condom use — from a gender perspective and raising young people's awareness of the relationship between alcohol and drug abuse and risky behaviours. В числе самых важных мер, принятых с этой целью, — повышение уровня информированности, половое воспитание, пропаганда правильного поведения в сексуальной сфере, включая применение презервативов, с учетом гендерных аспектов и повышение осведомленности молодежи о взаимосвязи между алкоголем, наркоманией и рискованным поведением.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.