Beispiele für die Verwendung von "hopefully" im Englischen

<>
and hopefully, WTO will listen: и мы надеемся, что ВТО прислушается:
Hopefully it won't stutter. Будем надеяться, он не заест.
Hopefully your experience is good. К счастью, вы довольны.
And hopefully everything will go swimmingly. И надеюсь всё пойдёт гладко.
Hopefully, they'll make a mistake. Надеемся, они совершат ошибку.
And hopefully to clearing my name. И надеюсь отчистит мое имя.
So hopefully this will be fascinating. Так я надеюсь сделать презентацию захватывающей.
Any discrepancy should hopefully be external. Любое несоответствие должно быть внешним.
Hopefully within the next two years. Надеемся в ближайшие два года.
Hopefully passed the bar exam, practicing law. Надеюсь, сдам экзамен на адвоката, буду юристом.
This post will hopefully serve two audiences. Надеюсь, этот пост будет полезен двум аудиториям.
Hopefully we find a solution before then. Надеюсь мы найдём решение прежде, чем это случится.
Hopefully it involves treacle and a headmaster. Надеюсь, там задействованы патока и директор школы.
Well, hopefully, he does before we elope. Ну, надеюсь, он сделает это прежде чем мы поженимся.
This article will hopefully give you that understanding. Надеюсь, что данная статья даст вам лучшее понимание этих ключевых аспектов торговли.
Hopefully, the blast won't damage the gate. Надеюсь, взрыв не повредит врата.
So, hopefully, my candy diorama will sway him. Будем надеяться, моя сладкая диорама переубедит его.
Drink and hopefully blow off a little steam. Пили и благополучно выпускали свой пар.
A year late, or, hopefully, right on time. Пусть и через год, но будем надеется, как раз вовремя.
Hopefully, nothing big knows we're here yet. Надеемся, что большие зверюги еще не прознали про нас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.