Verwendungsbeispiele von "impeccably" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And all new suspension, which does its job impeccably. А полностью новая подвеска выполняет свою работу безупречно.
No-one believes you behaved anything but impeccably with Annie. Никто не считает, что ты вел себя с Энни иначе, чем безупречно.
All impeccably furnished with cook's kitchens and breathtaking views. Все безупречно меблированные с кухнями и захватывающими дух видами.
Even then you have to speak several languages, and serve impeccably. И плюс к тому нужно знать несколько языков и безупречно работать.
This is one of the most impeccably preserved bodies I have ever seen. Это одно из самых безупречно подготовленных тел, что доводилось видеть.
Jane Mayer’s impeccably researched exposé The Dark Side just hit the stores: torture, crafted and directed from the top. Безукоризненно проведенное Джейн Мейер расследование под названием «Темная сторона» (The Dark Side) пришлось как нельзя кстати: пытки, разработанные и управляемые верхами.
Macron’s economic program was particularly clever, as it responded impeccably to more than a decade of analyses of the ills afflicting the French economy. Особенно разумной была экономическая программа Макрона: она стала безукоризненным ответом на результаты ведущегося уже более десяти лет анализа болезней, поразивших французскую экономику.
But there is a third possibility: Macron believes that, to advance his vision for the European Union, he must act impeccably on the European stage, meeting the most stringent German standards. Но возможен и третий вариант: Макрон считает, что для продвижения своей концепции Евросоюза ему надо действовать на европейской сцене безукоризненно, соблюдая самые строгие немецкие стандарты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!