Usage examples of "in amicable way" in English with translation to Russian

<>
I would like you to try and come to an amicable agreement with my debtor. Попытайтесь мирно уладить дело с моим должником.
It seems that we have lost our way. Кажется, мы заблудились.
We are pleased that both parties have come to an amicable agreement. Мы рады, что пришли с обеих сторон к обоюдному соглашению.
He wants everything his own way. Он хочет, чтобы всё было как он хочет.
The silver lining in an amicable break-up of the trade talks is that it would give negotiators a chance to focus on issues that are of much greater significance to developing nations. Положительная сторона дружественного прекращения торговых переговоров заключается в том, что это предоставит шанс сосредоточиться на вопросах, имеющих гораздо большую важность для развивающихся стран.
Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. Пожалуйста, не забудь отправить это письмо завтра по дороге в школу.
An amicable resolution of the Kashmir conflict will only help improve peace prospects in South Asia. Мирное разрешение Кашмирского конфликта только поможет улучшить мирные перспективы в Южной Азии.
Tom blocked Mary's way and wouldn't let her enter the room. Том преградил Мэри дорогу и не дал ей войти в комнату.
As a result, China is making the task of developing amicable regional relations almost impossible. В результате, Китай делает задачу развития дружественных региональных отношений практически невыполнимой.
My car broke down on the way. Моя машина сломалась по дороге.
There is obviously a lot of hard feelings and miscommunication, but if there's an amicable solution to be reached, I'm going to need the two of you to take a step back, try to see the other person's point of view. Очевидно, что между вами много обид и недопонимания, но чтобы достичь в этом деле взаимного согласия, нужно чтобы вы оба сделали шаг назад и постарались понять точку зрения друг друга.
We have come a long way. Мы прошли долгий путь.
Although the couple issued a statement Saying the divorce will be amicable, Rumors are swirling that the hunky soap star. Хотя пара заявила, что развод будет по обоюдному согласию, ходят слухи, что привлекательная звезда мыльной оперы изменил любимице Америки.
By the way, where are you from? Кстати, откуда ты?
You're the one who kept throwing around the word "amicable" Ну это ты сыпал налево и направо слова "разойтись по-хорошему"
I remember the night when I first saw the Milky Way. Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
Get the parents together, work out an amicable solution. Свести родителей вместе, придумать дружественное решение.
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Подошёл прохожий и спросил, как дойти до больницы.
At one point, the two nations shared an amicable relationship, but in the present day, even a small dispute would be enough to start an outright war. Какое-то время, эти две страны находились в дружеских отношениях, но в настоящее время, даже малейшего конфликта хватит для начала открытой войны.
By the way, do you know a good restaurant around here? Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!