Ejemplos de uso de "in any event" en inglés con traducción al ruso

<>
In any event, call the gravedigger. В любом случае, позвоните гробовщику.
All traveling expenses guaranteed in any event. Возмещение путевых издержек в любом случае гарантировано.
In any event, such tools must be continually replenished. В любом случае, такие средства должны постоянно пополнятся.
In any event, the victim received medical and psychological assistance. В любом случае потерпевшему предоставляется медицинская и психологическая помощь.
In any event, here's former Secretary of Defense Rumsfeld. В любом случае, тогдашний секретарь обороны Рамсфилд
But in any event, it was too late to protest: Но в любом случае, протестовать было слишком поздно:
And, in any event, Miss Ives, you cannot go inside that house. И, в любом случае, мисс Айвз, вы не можете войти в этот дом.
And some, in any event, are too big to use for butchery. Некоторые из них в любом случае слишком велики, чтобы пользоваться ими по прямому назначению.
In any event, I expect further loosening and remain bearish on SEK. В любом случае, я надеюсь, на дальнейшее ослабление и понижение SEK.
Moreover, the Greek government would have run out of money in any event. Кроме того, у греческого правительства кончились бы деньги в любом случае.
In any event, it is unclear how financial repression can be the whole story. В любом случае, непонятно, каким образом финансовые репрессии могут составлять все объяснение в этой ситуации.
Well, in any event, you're in very good hands, so best of luck. В любом случае, Вы тут в очень хороших руках, так что желаю удачи.
In any event, most flights departing from Amsterdam do not offer first-class service. В любом случае на большинстве рейсов из Амстердама нет мест первого класса.
In any event, we believe that all delegations agree to have a Member-driven process. В любом случае, мы считаем, что все делегации согласны с процессом, который осуществляется всеми государствами-членами.
In any event, infrastructure improvements do not seem to go beyond reactive, low-level support. В любом случае модернизация объектов инфраструктуры, как представляется, не идет дальше оказания в порядке реагирования незначительной поддержки.
In any event, the US policy divergence remains and should underpin the dollar going foreward. В любом случае, политика расхождения США по-прежнему в действии и должна поддерживать доллар.
In any event, it’s clear that the Greek problems are starting to impact other markets. В любом случае, ясно, что греческие проблемы начинают влиять на другие рынки.
In any event, the submission was made after the 1 January 1997 deadline for new claims. В любом случае это представление было подано после 1 января 1997 года, установленного в качестве крайнего срока предъявления новых претензий.
In any event, these are the kinds of issues that the G-20 should urgently explore. В любом случае, Г-20 должна немедленно заняться вопросами подобного рода.
In any event, Japanese stocks fell on the news and USD/JPY moved down with them. В любом случае, японские акции упали на новостях и USD / JPY опустилась с ними.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.