Verwendungsbeispiele von "inconsistent" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Chemical burns inconsistent with anthrax. Химические ожоги не соответствующие сибирской язве.
Arrhythmia, high hematocrit, and inconsistent RR variability. Аритмия, высокий гематокрит, и неустойчивый дыхательный ритм.
Some wireless networks are inconsistent or slow. Некоторые беспроводные сети слишком медленные или нестабильные.
Move all inconsistent databases to a backup folder. Переместите все несогласованные базы данных в папку резервных копий.
Inconsistent formula error notification in an Excel table Уведомление о несогласованной формуле в таблице Excel
The latter is inconsistent with being an ally. Последнее не является поведением союзника.
Sometimes an inconsistent Internet connection can disrupt saving. Иногда ошибки при сохранении файла могут возникать из-за нестабильного подключения к Интернету.
All are inconsistent with a stable value of money. Все это не сочетается со стабильной ценностью денег.
The treatment is also inconsistent with financial account transactions. такой порядок не соответствует также учету операций по финансовому счету.
Anything that's inconsistent within the concept of your thing. Внутренние противоречия в вашей же концепции:
Note that some connection issues can be transitory or inconsistent. Примечание. Иногда проблемы с подключением возникают временно или беспорядочно.
Other types of URL may return inconsistent results or errors. При использовании URL других типов результаты могут быть неоднородными, кроме того могут возникать сбои.
They will, but in ways that are inconsistent and even surprising. Они окажут влияние, но нелогичным и даже удивительным образом.
However, note that some connection issues can be transitory or inconsistent. Однако бывают проблемы с подключением, которые возникают бессистемно.
This was inexact because the real lag time was inconsistent and unreported. Это было неточно, потому что реальное время задержки было изменчивым и заранее неизвестным.
This process could be time-consuming and could create an inconsistent implementation. Этот процесс может занять много времени и стать причиной несогласованной реализации.
This is inconsistent with Facebook Platform Policy, see Facebook Platform Policy, 2.3. Это противоречит Политике Платформы Facebook. Подробнее см. раздел 2.3 этой Политики.
If you test immediately after you create the rule, you may get inconsistent behavior. Если проверить его сразу же после создания, результаты могут быть неверными.
If the database was incorrectly detached, the State value is Dirty Shutdown or Inconsistent. Если база данных отключена некорректно, для параметра State (Состояние) выводится значение Dirty Shutdown (Грязное отключение) или Inconsistent (Несогласованная).
Stock markets' unusually negative skew is not inconsistent with booming price growth in recent years. Необыкновенно отрицательная асимметрия на фондовых биржах весьма нелогична на фоне быстрого роста цен в последние годы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!