Beispiele für die Verwendung von "indiana fever" im Englischen

<>
I have a cough and a little fever. У меня кашель и немного лихорадит.
Indiana was the first State to impose such a requirement. Индиана стала первым штатом, который ввел подобное требование.
You do not have a fever. У вас нет лихорадки.
In 2008, the Supreme Court of the United States upheld the constitutionality of the Indiana law. Верховный суд США подтвердил в 2008 году конституционность закона, принятого в Индиане.
I have hay fever. У меня сенная лихорадка.
The Indiana parents weren’t the only couple to welcome a baby with a heart-shaped birthmark on Valentine’s Day, though. Впрочем, семья Валенсиа оказалась не единственной, в которой на Валентинов день родился ребенок с сердцевидной отметиной.
Yellow fever and smallpox were no longer a threat. Желтая лихорадка и оспа больше не были угрозой.
But Daniels decided he would rather run for office in Indiana than take a stand in support of sound fiscal finance; Но Дэниэлс предпочел баллотироваться в Индиане, чем встать на защиту разумной финансово-бюджетной политики;
I've got a 38.9 degree fever. У меня сегодня жар в 38,9 градусов.
I grew up in an industrial town on the south shore of Lake Michigan - Gary, Indiana - and saw poverty, unemployment, and discrimination. Я вырос в промышленном городе Гэри, штат Индиана, на южном побережье озера Мичиган и своими глазами видел нищету, безработицу и дискриминацию.
Fever indicates sickness. Жар — признак болезни.
But the crushing defeat of Senator Richard Lugar in the recent Indiana Republican primary, in a Tea Party-supported campaign of shocking mindlessness, has reverberated in capitals around the world, including my own. Но разгромное поражение сенатора Ричарда Лугара на предварительных выборах республиканцев в Индиане в ходе кампании шокирующего безумия, поддерживаемой Партией чаепития, не осталось незамеченным в столицах всего мира, в том числе в моей стране.
What he remembers clearly is the day early in December in 2009 when he was overcome with what felt like a fever. Что он помнит ясно, так это день в начале декабря 2009 года, когда его сразило что-то, что было похоже на грипп.
Armstrong chose Indiana because its oncologists said they could treat him without bleomycin, a type of chemotherapy that would have damaged his lungs and ended his cycling career if he survived. Армстронг выбрал Индиану, потому что ее онкологи сказали, что они могут лечить его без блеомицина, вида химиотерапии, которая повредила бы его легкие и положила бы конец его карьере в велоспорте в случае, если он выживет.
I’m having fever Меня знобит
He was treated at Indiana University, perhaps America's leading center for testicular cancer. Его лечили в Индианском Университете, возможно, ведущем американском центре по лечению тестикулярного рака.
Liquidity fever is helping to drive European stocks higher and the EUR lower, while we have seen US equities start to underperform their European peers. «Лихорадка» по поводу ликвидности способствует росту европейских фондовых индексов и снижению евро, хотя мы стали свидетелями, что фондовые акции США начали превосходить своих европейских аналогов.
BLOOMINGTON, INDIANA - Winston Churchill once said that, in wartime, truth was so precious that it needed to be surrounded by a "bodyguard of lies." БЛУМИНГТОН, ИНДИАНА - Уинстон Черчиль однажды сказал, что во время войны правда становится настолько ценна, что её необходимо окружать "телохранителями лжи".
To understand what happened it is necessary to recreate the psychological fever which gripped most investors in technological and scientific stocks at that time. Чтобы понять происшедшее, надо воссоздать атмосферу нервного возбуждения, захлестнувшую в то время инвесторов, вложивших средства в акции компаний технологических и наукоемких отраслей.
Indiana Jones and the Planet of the Pickles was a dream. Индиана Джонс и Планета Маринада мне приснилась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.