Beispiele für die Verwendung von "inoperable time" im Englischen
1 deadline set by The Hague-based organization for Damascus to destroy or "render inoperable" all chemical weapon production facilities and machinery for mixing chemicals into poison gas and filling munitions.
крайнего срока 1 ноября, установленного этой базирующейся в Гааге организацией для того, чтобы Дамаск уничтожил или "сделал неработоспособными" все средства производства химического оружия и механизмы, позволяющие смешивать химические вещества с получением отравляющего газа и заполнять им боеприпасы.
Inoperable, untreatable - he only had a few months to live.
Неизлечимая, неоперабельная - ему осталось несколько месяцев.
It could twist around Charlie's brain, become inoperable.
Опухоль может обвиться вокруг мозга, стать неоперабельной.
My doctors recently detected a mass within the left hemisphere of my brain - an inoperable tumor.
Мой врач недавно обнаружил опухоль в левом полушарии моего мозга - неоперабельную опухоль.
Elizabeth Gates was diagnosed with an inoperable brain tumor last April.
У Элизабет Гейтс диагностировали неоперабельный рак мозга в апреле прошлого года.
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to.
Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
The starboard nacelle has been rendered inoperable.
Гондола правого борта приведена в нерабочее состояние.
I thought we could help him, but Clemens says it's inoperable.
Я подумал, что мы можем помочь ему, но Клеменс говорит, что опухоль неоперабельна.
Space travel will be commonplace some time in the future.
Когда-нибудь, в будущем, путешествия в космосе станут обычными.
Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel.
Затем вам надо будет сделать систему неисправной, не повредив целостность герметизирующего корпуса реактора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung