Exemples d'utilisation de "inoperable time" en anglais

<>
1 deadline set by The Hague-based organization for Damascus to destroy or "render inoperable" all chemical weapon production facilities and machinery for mixing chemicals into poison gas and filling munitions. крайнего срока 1 ноября, установленного этой базирующейся в Гааге организацией для того, чтобы Дамаск уничтожил или "сделал неработоспособными" все средства производства химического оружия и механизмы, позволяющие смешивать химические вещества с получением отравляющего газа и заполнять им боеприпасы.
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
So it's inoperable. То есть она неоперабельна.
At the time, she gave no thought to her mother. В то время она совсем не думала о своей матери.
Riddled with inoperable tumors. Пронизана неоперабельной опухолью.
What's the time according to your watch? Какое сейчас время по вашим часам?
Inoperable, untreatable - he only had a few months to live. Неизлечимая, неоперабельная - ему осталось несколько месяцев.
Good morning. It's time to wake up. Доброе утро. Пора вставать.
It could twist around Charlie's brain, become inoperable. Опухоль может обвиться вокруг мозга, стать неоперабельной.
There still is time until leaving. До ухода ещё осталось время.
My doctors recently detected a mass within the left hemisphere of my brain - an inoperable tumor. Мой врач недавно обнаружил опухоль в левом полушарии моего мозга - неоперабельную опухоль.
We listened to her for some time. Мы слушали её некоторое время.
Elizabeth Gates was diagnosed with an inoperable brain tumor last April. У Элизабет Гейтс диагностировали неоперабельный рак мозга в апреле прошлого года.
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to. Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
The starboard nacelle has been rendered inoperable. Гондола правого борта приведена в нерабочее состояние.
The building may crash at any time. Здание в любой момент может упасть.
I thought we could help him, but Clemens says it's inoperable. Я подумал, что мы можем помочь ему, но Клеменс говорит, что опухоль неоперабельна.
Space travel will be commonplace some time in the future. Когда-нибудь, в будущем, путешествия в космосе станут обычными.
Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel. Затем вам надо будет сделать систему неисправной, не повредив целостность герметизирующего корпуса реактора.
You must not eat too much food at one time. Ты не должен столько есть за один раз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !