Verwendungsbeispiele von "interest rate" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle2463 процентная ставка2377 andere Übersetzungen86
The interest rate policy of the Central Bank does not influence market rates, it influences only the rates of interbank lending. Процентная политика Центробанка на рыночные ставки не влияет, влияет только на ставки межбанковского кредитования.
Swap-dealers, having extensive experience with currency and interest rate swaps, are also becoming more active with commodities swaps. Постепенно сырьевыми свопами стали активно заниматься своп-дилеры, имевшие большой опыт работы с валютными и процентными свопами.
Hedging of interest rate risks Хеджирование процентных рисков
Central bank governor Elvira Nabiullina said Thursday that they were considering cutting Russia's key interest rate by 25 or 50 basis points when policymakers meet next week. Глава Центробанка Эльвира Набиуллина заявила в четверг, что на предстоящем на следующей неделе заседании совета директоров может быть поднят вопрос о снижении ключевой ставки на 25 или 50 базисных пунктов.
Farmers are offered preferential loans at an annual interest rate of 1 per cent and preferential tax treatment, and half of their expenditure on technical services is covered by the State. Сельскохозяйственным производителям предоставляются льготные кредиты, по ставке 1 процент годовых, льготный режим налогообложения, половину расходов крестьян на технические услуги взяло на себя государство.
And that's with a fixed interest rate and paying twice the monthly minimum. И это с фиксированной ставкой, и оплатой двойного месячного минимума.
As a result, the interest rate for 12-month fixed deposits has reached 3.9%. В результате процент для фиксированного депозита на 12 месяцев составил 3,9%.
The right interest rate for the French and Italians is too low for the Germans. Ставки процента, устраивающие французов и итальянцев, являются слишком низкими для Германии.
As a result, they all could borrow at practically the same interest rate as Germany. В результате они все могли одалживать под такие же проценты, что и Германия.
The US will normalize its interest rate policy sooner or later according to its need. Рано или поздно США нормализуют свои учетные ставки в соответствии с собственными потребностями.
The ECB is choosing the euro interest rate as a function of what happens in Europe. ЕЦБ определяет ставку евро в зависимости от того, что происходит в Европе.
This would be bad news for the German economy, which could delay possible ECB interest rate hikes. Это будет иметь негативные последствия для экономики Германии, что может отсрочить возможное повышение ставок процента со стороны ЕЦБ.
Interest rate is applied on the last day of each month to the funds available on balance. Начисление процентов происходит в последний день каждого месяца на свободные средства, учитываемые ежедневно.
Beneficiaries have 25 years to pay off the loan with a fixed interest rate at 3 per cent. У бенефициаров есть 25 лет для выплаты займа по фиксированной ставке, составляющей 3 %.
The Bank of Japan's overnight interest rate has been essentially zero since 1999, but prices still fall. Начиная с 1999 года, ставки процента по однодневным депозитам Банка Японии (Bank of Japan) практически всегда равнялись нулю, но цены все же продолжали падать.
The Consortium calculated the amount of the claim based on a delay interest rate of 11 per cent. Консорциум рассчитал сумму своей претензии на основе ставки за просрочку платежей в размере 11 %.
Over these 10 years, 40 million dollars in affordable financing, average interest rate five percent to six percent. За эти 10 лет, 40 миллионов долларов доступного финансирования, средняя ставка процента от 5 до 6 процентов.
One of those consequences is that the ECB’s policy interest rate has lost its steering and signaling functions. Одно из этих последствий в том, что учётные ставки ЕЦБ потеряли свои сигнальные, направляющие функции.
Banks will be charged a 10 basis point fee over the ECB’s main interest rate for 4-year funds. Банкам будет начисляться комиссия в размере 10 базисных пунктов за 4-летние фонды.
Changing the term to 15 years, including a grace period, would reduce the interest rate to 4.760 per cent. Если будет выбран срок 15 лет, включая льготный период, то учетная ставка понизится до 4,760 процента.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!