Ejemplos de uso de "intimated" en inglés con traducción al ruso

<>
As I have intimated, I will make a statement to the effect that it is my understanding that if there is a consensus in the Conference to deal with any issues, they could be dealt with within this agenda. Как я сообщил, я сделаю заявление на тот счет, что, что, по моему пониманию, если на Конференции сложится консенсус о рассмотрении любых проблем, они могли бы рассматриваться в рамках этой повестки дня.
Firtash reportedly used intimate connections to the government and the Ministry of Interior to submit a request to Interpol to arrest the Segal. По сообщениям, Фирташ использовал тесные связи с правительством и министерством внутренних дел, чтобы Интерпол выпустил ордер на арест Сегала.
His Lordship intimated it, sir. Его Светлость сказал мне, что таковы ее намерения, сэр.
He intimated that all is not well in his marriage. Он поведал, что в его брачной жизни не всё в порядке.
I might have intimated that she's got a big caboose. Похоже, я обидел её намёком на её крупную корму.
But he intimated to Louisa that there had been some sort of family row and that they were leaving home for good. Но он намекнул Луизе, что был какой-то семейный скандал, и что они уезжали навсегда.
The non-sectarian Lebanese Army, a recipient of US military aid, has intimated that it will not arrest any Hezbollah-related suspects charged by the Tribunal. Построенная не на конфессиональной основе ливанская армия, которой американцы выделяют военную помощь, дала понять, что она не будет арестовывать ни одного обвиненного Трибуналом подозреваемого, связанного с “ Хезболлой".
We as outsiders should begin to become fully aware of the fact, sometimes intimated but not fully understood by the American populace, that the United States has no longer a controlling center. Наблюдая со стороны мы должны полностью осознать тот факт - на который иногда слышатся намеки, но который до сих пор полностью не понят американским населением - что у Соединенных Штатов более нет контролирующего центра.
The background to his conviction was an interview given to a French magazine in which the author spoke of the “mythical” gas chambers in Auschwitz and intimated that the Jews had invented the “myth” of the Holocaust for their own purposes. Основой для его осуждения было интервью, данное одному из французских журналов, в котором автор говорил о " мифических " газовых камерах в Освенциме и намекал, что евреи выдумали " миф " о Холокосте в своих собственных целях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.