Verwendungsbeispiele von "involving" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Service contracts involving large shippers Договор об обслуживании с участием крупных грузоотправителей
Service contracts involving small shippers Договор об обслуживании с участием мелких грузоотправителей
Involving cross examination of expert witnesses? Даже учитывая допрос свидетеля-эксперта?
Terrorism involving ships and fixed platforms Терроризм в отношении судов и стационарных платформ
We designed an experiment involving you. Мы спроектировали эксперимент с твои участием.
In cases involving the recovery of alimony. По делам о взыскании алиментов.
Two deaths in one week involving potassium chloride. Две смерти за одну неделю при помощи хлористого калия.
Trafficking involving children has internal and external dimensions. Торговля детьми имеет как внутренние, так и внешние аспекты.
They always have some probate issues involving accounting. У них всегда есть дела о наследстве, касающаяся бухгалтерию.
Labour disputes not including disputes involving our workforce, Трудовые споры, за исключением споров с участием наших сотрудников;
Disputes involving customers or users of the infrastructure facility Споры с участием клиентов или пользователей объекта инфраструктуры
4-2 Charlie contact involving small arms fire on vehicle. Группа 4-2 попала в засаду, по ним открыли огонь.
Yesterday night a driver died after an incident involving violence. Вчера ночь, в результате нападения, был убит таксист.
Sounds like you got some epic ending involving Kingston Tanner. Похоже, на эпический финал с участием Кингстона Таннера.
I was expecting something involving whipped cream and tongue depressors. Я ожидал чего-то с участием взбитых сливок и углубляющегося языка.
The share of crime involving legal weapons is extremely low Доля преступлений с применением легального оружия крайне мала
Tough decisions were made, not least involving the energy sector. Были приняты жесткие решения, и не в последнюю очередь относительно энергетического сектора.
Lecter may be withholding pertinent information involving a murder investigation. Лектер может утаивать важную информацию, касающуюся расследования убийства.
It's a long story involving a lot of molecular physics. Долгая история, с подробностями из молекулярной физики.
However, the Prosecutor has since withdrawn one application involving three accused. Однако Обвинитель после этого отозвала одно ходатайство, касающееся трех обвиняемых.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!