Beispiele für die Verwendung von "isn't" im Englischen mit Übersetzung "выдаваться"

<>
That is a remarkable achievement. Это выдающееся достижение.
This is a great technology. Это выдающаяся технология.
The design is quite extraordinary. Дизайн выдающийся.
Look, mine is totally oustanding, man. Глянь, мой просто выдающийся.
The best and brightest are not there. Самых лучших и самых выдающихся среди них нет.
That is a remarkable piece of art. Это выдающийся образец искусства.
Your assistant Margaret is looking positively buxom. У твоей секретарши Маргарет вид просто "выдающийся".
A control certificate may be issued where appropriate. По мере необходимости может выдаваться контрольный сертификат (образец которого приводится в приложении).
The last 40 years have been extraordinary times. Последние 40 лет стали выдающимся периодом.
So far it has been an exciting year. Пока что год выдаётся захватывающий.
Tax exempt numbers are usually issued by tax authorities. Номера освобождения от налогов обычно выдаются налоговыми органами.
It will be an extraordinary moment of political theatre. Выступление это станет выдающимся образчиком политического театра.
What is the period of validity for firearms licences? На какой период выдаются лицензии на огнестрельное оружие?
But one of the most extraordinary is Rotary International. Но одна из самых выдающихся - Ротари Интернешнл.
All data is returned in GMT - 8 time zone. Все данные выдаются по часовому поясу GMT - 8.
Individual ID cards were also provided to women refugees. Индивидуальные удостоверения личности начали выдаваться также женщинам-беженцам.
Search statistics are offered on a per search term basis. Статистика поиска выдается для отдельных терминов.
We're going to be putting in some outstanding people. Мы планируем назначить некоторых выдающихся людей.
A brilliant guy - he's been dead 2,500 years. Выдающийся человек - 2,5 тысячи лет как мёртв.
Nor is the advancing derriere of an elephant in reverse. Как и выдающийся зад слона, когда он поворачивается спиной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.