Beispiele für die Verwendung von "judgment call" im Englischen

<>
I made a judgment call. Я решил, так будет правильнее.
But you made a judgment call. Но ты принял другое решение.
Yeah, I made a judgment call. Да, я сделала свой выбор.
No, it was a judgment call. Нет, это было общее решение.
It sounds like a judgment call. Это звучит как "на усмотрение суда".
It was a judgment call, Mr. President. Это было обдуманное решение, господин Президент.
I made a judgment call, please respect that. Я принял решение, уважай его, пожалуйста.
I have to make a judgment call here. Я должен принять решение здесь.
It was a judgment call, and I made it. Это было моё решение, и я его сделал.
I had to make a very hard judgment call. Мне пришлось сделать очень непростой выбор.
I've never been on the wrong side of a judgment call like that. Я никогда так не ошибался.
He made a bad judgment call and shot an unarmed coke dealer. Он неправильно понял ситуацию и застрелил невооруженного дилера.
The same way you made a judgment call in the Tyler Markes case? Так же, как вы приняли решение в случае с Тайлером Марксом?
It was a judgment call, but some things are just more important than others. Это было чисто мое решение, но есть такие вещи, которые гораздо важнее других.
I made a judgment call that we could pass the bill without her help. Я принял взвешенное решение что мы примем закон без её помощи.
If we think it's him, we make a judgment call. Если мы думаем, что это он, принимаем решение.
We made a judgment call with Jake's college fund. Мы распорядились деньгами Джейка на колледж.
Instead of spending firm money to fly to another country to question my judgment, feel free to call first. Вместо растраты денег фирмы на полеты в другую страну только ради того, чтобы оспорить мои решения, не стесняйся сначала позвонить.
We are here, to execute the judgment of the Parisian Court and to call in every debt! Мы собрались здесь чтобы исполнить приговор Парижского Суда и взыскать каждый долг!
Family, friends, respect, judgment in the eyes of an all-seeing God, and call it a price worth paying? Семья, друзья, уважение, милосердие в глазах всевидящего Бога, рискнул бы ты всем этим?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.