Ejemplos de uso de "junk e-mail" en inglés con traducción al ruso

<>
Click Junk in the top left, and and select Junk E-mail Options from the drop-down. Нажмите Junk (Спам) в левом верхнем углу и в раскрывающемся меню выберите Junk E-mail Options (Параметры спама).
Furthermore, even if you disable the Junk E-mail Rule on the mailbox, Outlook (in Cached Exchange mode) can still move messages to the Junk Email folder based on its own determination of whether the message is spam or the Blocked Senders list. Кроме того, даже если отключить правило нежелательной почты для почтового ящика, Outlook (в режиме кэширования Exchange) по-прежнему будет перемещать сообщения в папку нежелательной почты, самостоятельно принимая решение о том, является ли сообщение спамом, или на основе записей в списке заблокированных отправителей.
When the Outlook Junk Email Filter is set to No automatic filtering in Junk > Junk E-Mail Options > Options, Outlook doesn't attempt to classify massages as spam, but still uses the safelist collection (the Safe Senders list, Safe Recipients list, and Blocked Senders list) to move messages to the Junk Email folder. Если для фильтра нежелательной почты в Outlook выбран параметр Без автоматической фильтрации (в разделе Нежелательная почта > Параметры нежелательной почты > Параметры, Outlook не предпринимает попытки классифицировать сообщения как спам, однако по-прежнему применяет в отношении почты коллекцию списков надежных отправителей (списки надежных отправителей, надежных получателей и заблокированных отправителей) для перемещения сообщений в папку "Нежелательная почта".
The Microsoft Junk E-mail Reporting Add-in dialog box opens. Откроется диалоговое окно Надстройка сообщения о нежелательной почте Майкрософт.
Select Microsoft Junk E-mail Reporting Add-In for Microsoft Office Outlook. Выберите Надстройка создания отчетов о нежелательной почте для Microsoft Office Outlook.
Emails from the blocked sender will be moved to the Junk E-Mail folder. Сообщения от заблокированных отправителей перемещаются в папку нежелательной почты.
By default, the junk email rule (a hidden Inbox rule named Junk E-mail Rule) is enabled in every mailbox, and controls the following Exchange antispam features: По умолчанию в каждом почтовом ящике включено правило нежелательной почты (скрытое правило папки "Входящие", которое называется "Правило нежелательной почты"). Это правило определяет указанные ниже функции Exchange для защиты от нежелательной почты:
The Content Filter agent assigns the SCL value to a message, but the Junk E-mail Rule is responsible for delivering the message to the Junk Email folder. Агент фильтра содержимого присваивает значение вероятности нежелательной почты сообщению, но за доставку сообщения в папку нежелательной почты отвечает правило нежелательной почты.
This default folder is used to save messages marked as junk e-mail by the content filter on an Exchange server or by the anti-spam filter in Outlook. В этой папке по умолчанию сохраняются сообщения, помеченные как нежелательные фильтром содержимого на сервере Exchange или фильтром защиты от нежелательной почты в приложении Outlook.
Go to the Microsoft Download Center page for the Microsoft Junk E-mail Reporting Add-In for Microsoft Outlook https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=147248 and download the .msi file. Перейдите в Центр загрузки Майкрософт на страницу надстройки создания отчетов о нежелательной почте для Microsoft Outlook https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=147248 и загрузите файл MSI.
If you don't see it in your inbox, check your junk mail or spam folder. Если вы не видите его в папке "Входящие", проверьте нежелательную почту и папку спама.
You’ll continue to receive all messages sent to your account, some of which may be advertisements you signed up to receive, or junk mail. Вы по-прежнему будете получать все письма, отправленные в вашу учетную запись, некоторые из которых могут быть рекламой, на которую вы подписаны, или нежелательными сообщениями.
Report email incorrectly identified as junk mail. сообщениях, ошибочно помеченных как нежелательные.
Junk Mail options Параметры нежелательной почты
I am still getting junk mail in my mailbox. По-прежнему я получаю нежелательную почту.
It is not okay to use LinkedIn's services to harass, abuse, or send other unwelcomed communications to people (e.g., junk mail, spam, chain letters, phishing schemes). Недопустимо использовать услуги LinkedIn для домогательств, оскорблений или рассылки иных нежелательных сообщений (например, несогласованной рекламы, спама, «писем счастья», мошеннических сообщений).
Reported junk mail cannot be delivered due to an "undeliverable" reply Вследствие отказа в доставке не удается доставить нежелательные сообщения, в отношении которых отправлен отчет.
If you used an email address to get the code, check your junk mail folder. Если для получения кода вы воспользовались адресом электронной почты, то проверьте папку со спамом.
View and modify basic mailbox settings on their own mailbox, such as Inbox rules, spelling behavior, junk mail settings, and Microsoft ActiveSync devices. Просматривать и изменять основные параметры собственного почтового ящика, такие как правила папки "Входящие", поведение средства проверки орфографии, параметры нежелательной почты и устройства Microsoft ActiveSync.
To submit a junk mail message to Microsoft: Чтобы отправить в Майкрософт отчет о нежелательном сообщении:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.