Exemples d'utilisation de "landowning" en anglais
These, I believe, are the last of the line - the mortal remains of one of this country's oldest landowning families.
Это, я думаю, последний в линии рода - бренные останки одного из древнейших землевладельческих родов страны.
Formal registration of landowning groups may be attempted as a second step but only in high demand areas where the need for more formalised land registration is essential.
Официальная регистрация групп землевладельцев может быть предпринята в качестве второй меры, однако только в районах, пользующихся повышенным спросом, в которых важное значение имеет необходимость в более формализованной регистрации земли.
Principle 10: Governments should provide for a central geo-referenced information system of landowning groups, their claims, customs and customary laws, and a registry of land dealings and other selected land use and management related information.
Принцип 10: Правительства должны обеспечить наличие центральной геосправочной информационной системы групп землевладельцев, их исков, обычаев и обычного права, а также регистрацию земельных сделок и других отдельных форм землепользования и связанную с вопросами управления информацию.
The clarification of customary land tenure requires the recording of landowning groups and their membership, claimed land area, the rights of members residing on customary land, the rights of absentee members, representational and distributional authority, and the customary laws that are used to determine such rights and roles.
Для уточнения системы обычного землепользования требуется регистрация групп землевладельцев и их членского состава, оспариваемого участка земли, прав членов, проживающих на традиционной земле, прав отсутствующих членов, представительских органов и органов, распределяющих землю, и обычных законов, которые используются для определения таких прав и функций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité