Usage examples of "lbs" in English with translation to Russian

<>
It weighs about 50 lbs. Весом примерно 50 фунтов.
In the same way that a Palestinian or Syrian refugee might complete their studies through the ULYP, or a young innovator might receive guidance through Endeavor, I hope that LBS students will be empowered to build a better future for us all. Точно так же, как Палестинский или Сирийский беженец может завершить учебу благодаря ULYP, или молодой новатор может получить руководство посредством Endeavor, я надеюсь, что студенты LBS получат возможность построить для всех нас лучшее будущее.
She wants me to pick up 3 lbs of pig trotters. Хотела, чтобы я купила ей 3 фунта свинных ножек.
It is projecting 2011 sales of about 3.8 billion lbs. of copper and 1.6 million ounces of gold. В 2011 году продажи предположительно составят 3.8 миллиардов фунтов меди и 1.6 миллионов унций золота.
Smelly is now competing against the best guys in the world and he hopes to achieve his childhood dream of bench-pressing 700 lbs. Вонючка сейчас соревнуется против самых сильных в мире и надеется добиться мечты своего детства чтобы отжать лежа 700 фунтов.
Consider the British jailer Daniel Lambert (1770-1809), who stood 5'1" (155 centimeters) tall and weighed 739 lbs (335 kilos), yet neither drank nor ate "more than one dish at a meal." Взять, например, британского тюремщика Дэниела Ламберта (1770-1809), который был ростом 5 футов и 1 дюйм (155 сантиметров) и весил 739 фунтов (335 килограмм), при этом он не ел "более одной порции за один прием пищи".
Test benches/stands capable of handling solid or liquid propellant rockets or rocket motors of more than 10 kN (2,248 lbs) of thrust, or capable of measuring one or more of the three axial thrust components along with spare parts, equipment and associated components (e.g. load cells, test sensors). испытательные стенды/столы, способные обеспечивать испытания ракет на твердом или жидком топливе или твердотопливных и жидкостных ракетных двигателей, развивающих тягу свыше 10 kN (2248 фунтов), либо способные обеспечивать одновременные измерения составляющих компонентов тягового усилия по трем осям, а также запасные части, оборудование и соответствующие компоненты (например динамометрические элементы, измерительные датчики).
To restrict to 44 lb (19.8 kg) the baggage allowance for authorized travellers to Cuba, unless OFAC expressly authorizes them to exceed that weight; ограничить разрешенный вес багажа пассажира, который на законных основаниях посещает Кубу, 44 фунтами (19,8 килограмма), за исключением случаев, когда ОФАК дает конкретное разрешение на превышение веса багажа;
LB Circular diaphragm, diameter of aperture 1 mm LB Круглая диафрагма, диаметр отверстия 1 мм
Would you like to carry a 20 lb container of gas up a giant hill to your car? Ты не хотел бы тащить 20 фунтовую канистру вверх на холм к своей машине?
Two-wheeled road motor vehicle with or without side-car, including motor scooter, or three-wheeled road motor vehicle not exceeding 400 kg (900 lb) unladen weight. Двухколесное дорожное механическое транспортное средство с прицепной коляской или без нее, включая мотороллер или трехколесное дорожное механическое транспортное средство, порожний вес которого не превышает 400 кг (900 фунтов).
Skip back one chapter - LB or A, then select skip back Перейти на одну главу назад - LB или A, затем выберите перемотать назад
Spherical mirror H1 forms an image of light source L at diaphragm LB which is in the focal plane of H2. Сферическое зеркало H1 формирует изображение от источника света L на диафрагме LB, которая находится в фокальной плоскости H2.
The following table contains the permissible limit values of l0, lB and t for the various signal lights; the values given apply to the light radiated by the signal lights. В приведенной ниже таблице указаны допустимые предельные значения l0, lB и t для различных сигнальных огней; приведенные значения относятся к свету, излучаемому сигнальными огнями.
At that point, I had gained four pounds, so I was 68 lbs. На тот момент я поправилась на 2 килограмма, и весила 31 килограмм.
It's amazing that 413 lbs were lost just from the extra exercise. Удивительно, но 187 килограм было сброшено от одного только дополнительного упражнения в ходьбе.
And at 110 lbs., that's very important for solving the other side of the equation - driving. А эти 50 килограммов очень важны для другой стороны уравнения - вождения.
The FAA, about a year ago, gave us an exemption for the Transition to allow us to have an additional 110 lbs. Федеральное авиационное агентство, примерно год назад, в качестве исключения для Transition разрешило превысить на 50 килограммов
According to LSGA, LBs are required to give priority to the projects that benefit women and children, including the marginalized people, while formulating development plans. Согласно ЗМС при разработке планов развития ОМС должны уделять первоочередное внимание проектам, осуществляемым в интересах женщин и детей, включая маргинализированные группы населения.
Following the preparation of a sewage needs assessment guidance document for implementing annex III of the Protocol concerning Pollution from Land-based Sources and Activities (LBS Protocol), relating to wastewater management, pilot projects were initiated in Saint Lucia and Jamaica to develop national planning mechanisms to control marine pollution from domestic sewage. После подготовки руководства по оценке потребностей в очистке стоков во исполнение приложения III Протокола о загрязнении из наземных источников и в результате осуществляемой на суше деятельности в части очистки сточных вод начата реализация пилотных проектов на Сент-Люсии и Ямайке по созданию национальных механизмов планирования мер по борьбе с загрязнением морской среды бытовыми стоками.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!