Verwendungsbeispiele von "legal system" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
· a reasonably integrated legal system. · интегрированная (в разумных пределах) правовая система.
Four ways to fix a broken legal system Четыре способа исправить сломанную правовую систему
The legal system has an important role here. В этом важную роль играет правовая система.
Without a viable legal system, foreign investment will remain elusive. Без жизнеспособной правовой системы иностранные инвестиции останутся незаметными.
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
In the context of a modern legal system, however, this term has no place. Однако, в контексте современной правовой системы, этому термину нет места.
Likewise, its political and legal system is authoritarian, and its numerous minority problems remain unsolved. Аналогично, ее политическая и правовая система авторитарна, и ее многочисленные проблемы меньшинств остаются нерешенными.
The BVI is a British Overseas Territory with a legal system developed on English common law. Британские Виргинские Острова (BVI) являются британской внешней территорией с независимой судебно-правовой системой, основанной на английском общем праве.
That calls for a legal system that can adjudicate disputes and ensure fair, equitable, and timely treatment. Это требует правовой системы, которая могла бы рассматривать споры и обеспечивать справедливые, равноправные и своевременные меры.
Taught law and society in the developing countries, Korean legal system and criminal procedure, among other things читал лекции, среди прочего, по вопросам права и общества в развивающихся странах, Корейской правовой системы и уголовно-процессуального законодательства
So the people went back to the polls to determine their own president, not the legal system. И люди вернулись к избирательным участкам, чтобы выбрать собственного президента, а не правовую систему.
Here, the Chinese, hampered by a vastly inferior legal system, will not be able to compete easily. В этом китайцы, которым мешает менее развитая правовая система, не смогут легко конкурировать с индийцами.
Another important aspect would be full involvement by the Sudanese legal system in investigating the crimes committed. Другим важным моментом стало бы полноценное задействование правовой системы Судана в расследовании совершаемых преступлений.
The Convention, as an international treaty ratified by Armenia, has direct applicability in the Armenian legal system. Конвенция как международный договор, ратифицированный Арменией, имеет прямое действие в правовой системе Армении.
The Anti-Ballistic Missile Treaty is indeed one of the pillars of the legal system in this field. Договор по противоракетной обороне как раз и является одной из несущих конструкций правовой системы в этой области.
In fact, in 1999, the legislature thus wished to expunge crimes of opinion from the Senegalese legal system. Фактически в 1999 году законодатель хотел таким образом исключить из сенегальской правовой системы преследование за убеждения.
Equality and non-discrimination are cornerstone principles of the MSAR legal system that bind legislative, administrative and judicial powers. Равенство и недискриминация являются краеугольными принципами правовой системы ОАРМ, имеющими обязательную силу для законодательной, исполнительной и судебной ветвей власти.
How was the Convention incorporated into the national legal system so that its provisions had the force of law? каким образом Конвенция была включена во внутреннюю правовую систему с тем, чтобы ее положения имели силу закона?
In other realms, however, we are only beginning to think about what corporate responsibility should mean for our legal system. В других сферах, однако, мы только начинаем думать о том, что должна означать корпоративная ответственность для нашей правовой системы.
I'd suggest there are four things, and none of these things include an insurance system or a legal system. Я бы предположил, что есть 4 способа. И один из них не включает систему страхования или правовую систему.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!