Exemples d’usage de "let in" en anglais avec traduction en russe

<>
Let in some fresh air. Впусти немного свежего воздуха.
Open the door and let in the dog. Откройте дверь и впустите собаку.
How about I blow a hole in your head and let in some light? А что, если я пробью дыру в твоей башке, и впущу туда немного света?
Look, you can't just let in everything that shows up at our door and says hello. Слушай, нельзя же впускать каждого, кто оказывается у нашей двери и говорит "привет".
And Europe, on the front line, risks its future and a part of its identity as the people it could not protect press at its borders, asking to be let in. А Европа, оказавшись на передовой, рискует своим будущим и частью своей идентичности, по мере того как люди, которых она не способна защитить, сгрудились на её границах и просят их впустить.
Your housekeeper let me in. Твоя экономка впустила меня.
The housekeeper let us in. Экономка впустила нас.
I let the cat in. Я впустил кота.
Dr. Suri let his attacker in. Доктор Сури сам впустил нападавшего.
The doorman wouldn't let him in! Вахтёр не хотел его впускать!
He refused to let you in, right? Он отказался вас впускать, верно?
Whoever comes, I won't let him in. Кто бы ни пришёл, я его не впущу.
Little pigs, little pigs, let me come in. Поросята, поросята, впустите меня.
Benji, the locker room attendant let us in. Бенджи, работник раздевалки, впустил нас.
If you could let me in for a minute? Вы впустите меня на минуту?
Could you just let me in for a second? Не могли бы вы меня впустить на секунду?
I can't let you in until Alphonse is home. Я не могу впустить вас, пока нет Альфонсе.
So we let her go up in your room and get it. И мы её впустили.
We don't let people in the house before I wake up! Мы не впускаем людей домой, прежде чем я проснусь!
I didn't let you in here for old time's sake. Я впустил тебя сюда не по старой памяти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !