Verwendungsbeispiele von "lexicon" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Now most environmentalists don't say growth is good, because, in our lexicon, asphalt is two words: assigning blame. Сейчас большинство экологов не считает экономический рост чем-то хорошим, потому что в английском языке слово "асфальт" не зря похоже на два оскорбительных слова.
It encompasses three generations in each family and 3,600 life trajectories and provides a network diagram and a lexicon. Оно охватывает три поколения в каждой семье, 3600 графиков жизни, а также содержит сетевую диаграмму и глоссарий.
Coming to Terms with Security: A Lexicon for Arms Control, Disarmament and Confidence-Building is a reference manual for the student and the practitioner. Справочное руководство “Coming to Terms with Security: A Lexicon for Arms Control” предназначено для студентов и специалистов-практиков.
Entitled Coming to Terms with Security: A Lexicon for Arms Control, Disarmament and Confidence-Building, it is intended as a reference manual for the student and the practitioner. Озаглавленный «Coming to Terms with Security: A Lexicon for Arms Control, Disarmament and Confidence-Building», он призван стать справочным пособием для студентов и специалистов-практиков.
The Lexicon for Arms Control, Disarmament and Confidence-Building is a good example of new dissemination methods, with government partners doing a large share of the dissemination at the country level. Пособие “Lexicon for Arms Control, Disarmament and Confidence-Building” является хорошим примером использования новых методов распространения информации, в рамках которых представляющие правительство партнеры выполняют большой объем работы по распространению на страновом уровне.
Years before the global financial crisis – and before the term “QE” (quantitative easing) became an established fixture of the financial lexicon – foreign central banks’ ownership of US Treasuries began to catch up with, and then overtake, the Fed’s share. За несколько лет до мирового финансового кризиса (и задолго до того, как термин «количественное смягчение» – сокращённо QE – стал устоявшимся выражением современной финансовой лексики) количество казначейских облигаций США, принадлежавших иностранным центральным банкам, стало приближаться, а иногда даже превосходить, аналогичный показатель ФРС.
The first edition of the UNIDIR handbook of definitions of arms control, disarmament and security terms (Coming to Terms with Security: a Lexicon for Arms Control, Disarmament and Confidence-Building) will appear in English and Arabic in an attempt to facilitate arms control aspects of the Middle East peace process. Выпуск первого издания подготовленного ЮНИДИР сборника терминов, относящихся к контролю над вооружениями, разоружению и безопасности, «Coming to Terms with Security: A Lexicon for Arms Control, Disarmament and Confidence-Building», на английском и арабском языках является попыткой содействовать урегулированию тех аспектов ближневосточного мирного процесса, которые связаны с контролем над вооружениями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!