Beispiele für die Verwendung von "libyan" im Englischen mit Übersetzung "ливиец"

<>
Since the council's legitimacy stems exclusively from Libyan good will and blind faith, rather than from success at the ballot box, this could be devastating. Принимая во внимание, что основой законности Совета является добра воля и слепая вера ливийцев, а не успех во время голосования, это может быть разрушительной силой.
The tables in the annex hereto contain the figures for the Libyan and non-Libyan population in the period from 1973 to 1995, as well as data relating to the estimated population between 1995 and 2005 and to the population growth rate. В таблицах, содержащихся в приложении к настоящему документу, приводятся данные о численности ливийцев и иностранцев в период с 1973 по 1995 год, а также оценочные данные численности населения в период с 1995 по 2005 год и темпам его роста.
In a message dated February 16, 2011, entitled “The People’s Revolution and the Fall of the Corrupt Arab System: A New Beginning and the Shattering of the Idol of ‘Stability,’” a Libyan who goes by the name Atiyat Allah writes, “It is true that this revolution is not the ideal that we had desired.... В своем послании от 16 февраля 2011 года, озаглавленном “Народная революция и падение коррумпированной арабской системы: новое начало и разрушение идола под названием ‘Стабильность’”, ливиец, назвавшийся Атият Аллах, пишет: “Это правда, что революция – это не тот идеал, которого мы желали...
Migrant workers who come into Libya legally or with valid entry visas, or with whom employment contracts have been concluded in accordance with the terms of migrant labour legislation, enjoy all the rights accorded to their Libyan counterparts, including, in particular, health insurance, social security and employment severance rights, holidays, and the right to education for their children. Трудящиеся-мигранты, которые приезжают в Ливию легально или по действительным въездным визам или с которыми заключены трудовые договоры в соответствии с трудовым законодательством, регулирующим условия найма мигрантов, пользуются всеми правами, которые предоставляются выполняющим аналогичную работу ливийцам, включая, в частности, право на страхование здоровья, социальное обеспечение и выходное пособие, отдых, а также право на образование своих детей.
The Responsibility to Protect Libyans Ответственность по защите ливийцев
liberation for the Libyans and stagnation for the Saudis. освобождению для ливийцев и стагнации для жителей Саудовской Аравии.
The Libyans have realized who their real friends are. Ливийцы поняли, кто их настоящие друзья.
Libyans complain that they have not been paid their monthly salaries. Ливийцы выражают недовольство, что им не выплачивают ежемесячные зарплаты.
Such a stalemate is likely to leave Libyans frustrated with the council. Такая патовая ситуация, скорее всего, вызовет разочарование ливийцев в Совете.
The West owes it to Libyans to protect them from another massacre. Запад находится в долгу перед ливийцами и должен защитить их от еще одной бойни.
After an eight-month revolution that devastated the country, Libyans are demanding real reforms. После восьми месяцев революции, которая опустошила страну, ливийцы требуют реальных реформ.
Given the high price Libyans have paid, those scenarios should be prevented rather than cured. Учитывая высокую цену, которую ливийцы уже заплатили, подобные сценарии должны быть предотвращены, а не исправлены.
That daunting task begins by developing the state institutions required to respond to Libyans' needs. Эту чрезвычайно трудную задачу необходимо начинать с развития государственных учреждений, которые бы удовлетворили потребности ливийцев.
But that does not concern most Libyans, who are clamoring for the dismissal of Qaddafi loyalists. Но это не беспокоит самих ливийцев, которые требуют отставки сторонников Каддафи.
Recent members also include Libya, Vietnam, Congo, and Syria – the Libyans were even elected chair-country. Еще недавно членами комиссии были Ливия, Вьетнам, Конго, и Сирия. Ливийцы были даже избраны председательствующей страной.
Such bureaucratic inertia does not sit well with the many Libyans who are still undecided about the revolution. Такая бюрократическая инерция не устраивает многих ливийцев, которые еще не определились по поводу революции.
While the battle against Qaddafi was still raging, Libyans considered it unpatriotic to point out the NTC's weaknesses. В то время когда борьба с Каддафи еще продолжалась, ливийцы считали непатриотичным указывать на недостатки НПС.
And their demise is likely to lead to very different outcomes: liberation for the Libyans and stagnation for the Saudis. Их гибель, вероятно, приведет к очень разным результатам: освобождению для ливийцев и стагнации для жителей Саудовской Аравии.
This partly explains why Libyans are willing to embrace dissidents who lived abroad for decades, about whom they know little. Это частично объясняет, почему ливийцы принимают диссидентов, которые десятилетиями жили за границей и о которых они мало знают.
If it were not for Europe’s military intervention, Libyans would still be living under the tyrannical Muammar el-Qaddafi. Если бы не европейское военное вмешательство, ливийцы всё еще жили бы под властью тирана Муаммара Каддафи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!