Verwendungsbeispiele von "limiting factor" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle22 ограничивающий фактор8 andere Übersetzungen14
Wheel base: wheel base shall not be a limiting factor. база колес: база колес не должна служить ограничительным фактором;
In the part of Ghana where I grew up, education about sexuality was the limiting factor. В том регионе Ганы, где я выросла, фактором, способствовавшим этой ситуации, было отсутствие сексуального образования.
And the limiting factor, there and here, is not resources, because they're plentiful, but knowledge, which is scarce. И единственный ограничительный фактор - это отнюдь не ресурсы. Их как раз в изобилии. А знания. Знания - дефицит.
Despite the progress achieved in recent years, the lack of human and institutional research capacity in many developing countries has continued to be a major limiting factor. Несмотря на прогресс, достигнутый за последние годы, важным сдерживающим фактором остается низкий уровень развития человеческого и организационно-исследовательского потенциала во многих развивающихся странах.
Furthermore, the lack of integration and connectivity between Headquarters (HQ) and field operations is a significant limiting factor in the ongoing decentralization exercise, and corresponding monitoring activities. Кроме того, отсутствие интеграции и связи между операциями в Центральных учреждениях (ЦУ) и на местах является фактором, существенно ограничивающим осуществляемый процесс децентрализации и соответствующую деятельность по надзору.
Another limiting factor is that the pricing is not adapted to markets in the developing countries, which explains, in part, the relatively lower sales figures of regional surveys. Еще одним фактором, препятствующим увеличению объема продаж, является цена этого издания, являющаяся заведомо неприемлемой для рынка развивающихся стран, чем отчасти и объясняется относительно малый объем продажи региональных обзоров.
But there was this limiting factor, the issue of the code, and how to make the cells respond better, produce normal responses, and so this was our contribution. Но нас ограничивало отсутствие кода, мы хотели улучшить реакцию клеток, создать нормальную реакцию, это и стало нашим достижением.
He noted that completeness and quality of emissions data were a limiting factor for model development and that greater effort was needed by Parties to report their data. Он отметил, что ограничительными факторами для разработки моделей являются полнота и качество данных о выбросах, и указал на необходимость активизации Сторонами своих усилий в области предоставления данных.
There were positive effects on crown condition in those regions where nitrogen supply still seems to be a limiting factor for tree growth (e.g. in parts of the United Kingdom). Позитивное воздействие на состояние кроны было отмечено в тех районах, где недостаточное поступление азота, очевидно, по-прежнему является одним из факторов, сдерживающих рост деревьев (например, в отдельных частях Соединенного Королевства).
In addition to issues that concern most United Nations publications, the timeliness of publication was identified as a major limiting factor for the promotion of sales of the economic and social surveys. Помимо проблем, связанных с выпуском большинства изданий Организации Объединенных Наций, одним из основных факторов, препятствующих увеличению объема продажи социально-экономических обзоров, является запоздалый выпуск этих публикаций.
By the time the Human Genome Initiative was launched at the end of the 1980's, the amount of data was no longer the limiting factor in the development of new knowledge; suddenly, managing it was. В это время была создана Инициатива по расшифровке генома человека в конце 80-х, объем данных уже не служил ограничительным фактором в расширении знаний, неожиданно оказалось, что проблема заключается в управлении массивами данных.
In a few dry regions of several UNECE countries, water scarcity has become a limiting factor on development, and the need to allocate water to the highest-value uses is greatest in arid and semi-arid regions. В нескольких засушливых регионах некоторых стран- членов ЕЭК ООН нехватка воды становится фактором, препятствующим развитию, и необходимость в наиболее эффективном использовании воды является наиболее острой в засушливых и полузасушливых районах.
It was noted that current observing systems and research efforts are yet not sufficient to meet the requirements of all the Rio Conventions, particularly in developing countries where lack of technical capacity and resources is a limiting factor. Было отмечено, что существующие системы наблюдения и усилия в области исследований пока что недостаточны для удовлетворения потребностей всех Рио-де-Жанейрских конвенций, особенно в развивающихся странах, в которых одним из ограничительных факторов является отсутствие технического потенциала и ресурсов.
The fact that, in certain situations, transport infrastructure was seen as a limiting factor of transport development, compounded with severe budgetary constraints, called for the increased attention of international organizations and institutions aiming at better integrating international transport networks. Дело в том, что в определенных ситуациях транспортную инфраструктуру рассматривали в качестве ограничительного фактора транспортного развития, усугубленного серьезными бюджетными ограничениями, при этом для более эффективной интеграции международных транспортных сетей требовалось все более пристальное внимание со стороны международных организаций и учреждений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!