Verwendungsbeispiele von "local area network" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Many libraries also provide wireless local area network. Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
d Installation and rental of digital lines and maintenance of local area network infrastructure. d Установка и аренда линий цифровой связи и эксплуатация инфраструктуры локальных вычислительных сетей.
In Network Connections, right-click the appropriate Local Area Network adapter, and then click Properties. В компоненте Сетевые подключения щелкните правой кнопкой мыши необходимый адаптер подключения по локальной сети и выберите Свойства.
Additionally, teams inspected and upgraded local area network (LAN) and wide area network (WAN) interfaces when necessary. Кроме того, выездные группы занимались при необходимости проверкой и модернизацией интерфейсов локальных вычислительных сетей (ЛВС) и глобальной вычислительной сети (ГВС).
You can configure your device to sync wirelessly with one computer on one wireless local area network (LAN). Устройство можно настроить для синхронизации с одним компьютером в одной беспроводной локальной сети.
One P-3 for local area network (LAN) technical management and monitoring of the United Nations organizational web site. Одна должность класса С-3 для технического обслуживания локальной вычислительной сети (ЛВС) и контроля за веб-сайтом Организации Объединенных Наций.
A Windows screen showing the context menu for a local area network, with the 'Bridge Connection' command selected На экране Windows показано контекстное меню локальной сети и выделена команда
Upgrading of all connectivity and data systems, including the local area network, wide area network, Storage Area Network, Remote Area Network and Internet connectivity; модернизация всех систем связи и данных, включая локальную вычислительную сеть, региональную вычислительную сеть, сеть хранения данных, удаленную вычислительную сеть и подсоединение к Интернету;
The system was based on a local area network of personal computers and both hardware and software were user-friendly. Система создана на основе локальной сети персональных компьютеров, причем как аппаратные, так и программные средства являются удобными для пользователей.
In addition, provision is made for the purchase of an additional file server, Laserjet printers (25) and one local area network (LAN) high-speed hub. Кроме того, предусматриваются ассигнования для закупки дополнительного файлового сервера, 25 лазерных струйных принтеров и одного высокоскоростного хаба для локальной вычислительной сети (ЛВС).
The resources that are available vary depending on whether you access Help from the web or from inside your local area network. Ресурсы, которые доступны, изменяются в зависимости от того, откуда вы обращаетесь к Справке - из Интернета или из локальной сети.
UNDP has developed and deployed performance monitoring tools and, in July 2004, they were made accessible to local area network (LAN) managers of each country office. ПРООН разработала и внедрила инструменты контроля за работой системы, и в июле 2004 года управляющие локальными вычислительными сетями (ЛВС) во всех страновых отделениях получили доступ к ним.
The Help server is an Internet Information Services (IIS) web server that is located inside your organization's local area network (LAN). Сервер справки — это веб-сервер Службы IIS (Internet Information Services), расположенный в локальной сети (LAN) организации.
Prior to that, it was ARPANET confined to research domain, Local Area Network (LAN) and Wide Area Network (WAN) in business domain; however, these technologies were limited to geography and time. До этого существовали сеть ARPANET, ограничивавшаяся сферой исследований, локальные вычислительные сети (ЛВС) и глобальные вычислительные сети в сфере бизнеса; однако эти технологии носили ограниченный географический и временной характер.
Provision of COMTRADE data on a user-friendly browser on the local area network drastically reduced the number of internal data requests in 2001. Обеспечение доступа к данным КОМТРЕЙД с помощью удобного для пользователей браузера через локальную сеть привело в 2001 году к резкому сокращению числа внутренних запросов на данные.
Over the course of the past six years, a complex and diverse combination of network infrastructure, local area network (LAN) servers and application servers, personal computers and application software has evolved at Headquarters. За последние шесть лет в Центральных учреждениях была создана сложная и многообразная сетевая инфраструктура, включающая серверы локальной вычислительной сети (ЛВС) и серверы приложений, персональные компьютеры и прикладное программное обеспечение.
A link address to a document or file on the Internet, on an intranet, on a local area network (LAN), or on your local computer Адрес ссылки на документ или файл в Интернете, интрасети, локальной сети или на локальном компьютере.
Currently, the work plans of the branches and monthly reports on their activities, mission reports and assessment notes are all stored on the local area network (LAN) in restricted folders of the respective branches. В настоящее время планы работы отделений и ежемесячные отчеты об их деятельности, доклады о работе миссий и записки с результатами оценок хранятся в локальной вычислительной сети (ЛВС), в файлах ограниченного пользования соответствующих отделений.
Computers, telephones and fax machines installed at the Secretariat should be compatible with and connected to the Court's local area network server (s) and telephone system. Установленные в Секретариате компьютеры, телефоны и факсимильные аппараты должны быть совместимы с сервером (серверами) локальной сети и телефонной системой Суда и подключены к ним.
For this purpose, CROs have been developed for the following equipment: personal computers (PCs); PC peripherals, legacy Public Switched Telephone Network terminals; Bluetooth, Wireless Local Area Network; Global Standard for Mobile Telecommunication; and International Mobile Telecommunications. С этой целью были разработаны ОЦР в отношении следующих видов оборудования: персональные компьютеры (ПК); периферийные устройства ПК; традиционные терминалы коммутируемой телефонной сети общего пользования; технология Bluetooth, беспроводная локальная вычислительная сеть; глобальный стандарт для мобильных телекоммуникаций и международные мобильные телекоммуникации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!