Exemplos de uso de "looked up" em inglês com tradução para o russo

<>
Now, have any of y'all ever looked up this word? Итак, кто-нибудь из вас смотрел это слово?
She looked up at the ceiling. Она посмотрела на потолок.
So I looked up a plastic - so I decided that I could mine some of this modern-day rock. Итак, я искал пластик - и решил, что можно добыть эту современную породу.
I looked up at the Barbizon and I thought of all the women in there. Я поднял глаза на Барбизон, и подумал обо всех женщинах там.
Jason was always saying how much the men looked up to him. Джейсон всегда говорил о том, как мужчины смотрели на него.
She looked up at the sky. Она посмотрела на небо.
You're my brother, I looked up to you and yer let me down, just like Dad, just like every other tosser! Ты мой брат, я искал твоей защиты, а ты подвёл меня, так же как и отец, как и любой другой засранец!
No, I heard clomping, I looked up, and I saw my best friend being weird. Нет, я услышала топот, подняла глаза, и увидела закидоны моей лучшей подруги.
Have you ever looked up at the sky at night and seen those little lights? Вы когда-нибудь смотрели ночью в небо, вы видели огоньки?
He looked up at the night sky. Он посмотрел на ночной небо.
Suddenly, I looked up and this beautiful dancer is leaning down over the stage and looking right into my eyes. И вдруг я поднял голову, а очаровательная танцовщица склонилась со сцены и смотрит мне прямо в глаза.
I went home and looked up the news to see what happened. Я доехал домой и посмотрел в новостях, что произошло.
and if you looked up at the stars and the Milky Way on a summer night, what you saw was thought to be the entire universe. И если вы смотрели на звёзды и Млечный Путь в летнюю ночь, вы видели то, что считалось целой вселенной.
My C.O. looked up at me and asked, “Would you like to be relieved early, John?” Командир посмотрел на меня и спросил: «Досрочно смениться не желаешь?»
I'm sure that, throughout the hundred-thousand-odd years of our species' existence, and even before, our ancestors looked up at the night sky, and wondered what stars are. Наверняка, за сотню с лишним тысяч лет существования нашего вида, и даже до этого, наши предки смотрели на ночное небо и гадали - что такое звезды?
When I looked up, the benches had cleared, and Dickie was pulling his foot back, put his cleats in my face. Когда я посмотрел вверх, скамейки опустели, и Дики уже заносил свою ногу назад, целясь своим бутсом мне в лицо.
And I stood there on the edge of the lake, and I looked up at Mt. Everest - and she is one of the most beautiful mountains on the earth - and I said to myself, just do this slowly. И пока я стоял там на краю озера и смотрел на гору Эверест - одну из самых красивых гор на земле - я сказал себе - просто делай это медленно.
I just laid there for a second, I looked up at the window and then I slid off and landed on the sidewalk. Я просто полежала там в течение секунды, посмотрела наверх на окно и затем соскользнула оттуда и приземлилась на тротуар.
Till a couple months later, I went back to the same airport - same plane, I think - and looked up, and it said C. До тех пор, пока пару месяцев спустя я не вернулся в этот аэропорт - думаю, тем же самолетом - посмотрел вверх, и там было написано "C".
This is the very copy of The Handbook of Chemistry and Physics in which I looked up the reaction rates of mendelevium and. Это тот самый экземпляр Справочник по Химии и Физики в котором я посмотрел скорость реакции менделевия и.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!