Verwendungsbeispiele von "lord's" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Take the Fatihah, the seven-verse opening chapter that is the Lord's Prayer and the Shema Yisrael of Islam combined. Например, Аль-Фатиха, вступительная глава Корана, состоящая из семи стихов, - это совмещенный Отче наш и Шма Исраэль Ислама.
I am the Lord's humble servant. Я смиренный раб божий.
A Lord's supper for Holy Saturday. На вечере в честь Великой субботой.
Don't disgrace the Lord's name! Не смей богохульствовать!
Isn't it Army Lord's Residency? Разве это не гостиный двор военного советника?
Don't take the Lord's name in vain. Не произноси имя Божье всуе.
Come on, son, we've the Lord's work to do. Поедем, сынок, займемся божьим промыслом.
Perhaps a few moments in camera might hasten my Lord's dinner? Возможно несколько подробностей при закрытых дверях могли бы приблизить обед милорда?
He hated everywhere except Surrey, the Circus and Lord's Cricket Ground. Он вообще ненавидел все кроме Суррея, Цирка и крикетного стадиона "Лордс".
There have been many brave men, who have come to taste my lord's mead. Здесь было много храбрых людей, пришедших попробовать брагу.
I believe we may have the blood-stained sheets to corroborate my lord's story. Я считаю, что для подкрепления истории милорда, нам нужны окровавленные простыни.
Warrants have been issued for five members of the Lord's Resistance Army for alleged crimes against humanity and war crimes. Ордера были выданы на арест пяти членов «Армии сопротивления Святого Духа» за инкриминируемые им преступления против человечности и военные преступления.
As recently as June 2008, regional Governments met in Kampala and agreed on joint operations against the notorious Lord's Resistance Army. Совсем недавно — в июне 2008 года — правительства стран региона собирались в Кампале и согласовали совместные действия против пресловутой «Армии сопротивления Бога».
By the way, you doing a sketch this week where you cleverly get around rules about taking the Lord's name in vain? Кстати, я слышал на этой неделе вы ставите скетч, где высмеиваете запрет на произнесении имя Божьего всуе?
The International Criminal Court (ICC) has taken an important step by issuing its first arrest warrants for five Lord's Resistance Army commanders. Международный уголовный суд (МУС) предпринял важный шаг, выдав первые ордера на арест пяти командиров «Армии сопротивления Бога».
We encourage the Secretariat to continue its work in this field, including on the specific problem of the Lord's Resistance Army (LRA). Мы призываем Секретариат продолжить свою работу в этой области, в том числе решить конкретную проблему «Армии сопротивления Бога» (ЛРА).
We were to have a child and I was to be a mother, a strong mother, but it wasn't the lord's will. Мы ждали ребёнка, и я собиралась стать матерью, сильной матерью, но Бог пожелал иначе.
In armed groups such as the Lord's Resistance Army and in a number of countries, children continue to be exploited in that awful manner. В вооруженных группах, таких как «Армия сопротивления Бога», и в ряде стран детей по-прежнему эксплуатируют столь ужасающим образом.
Uganda also thanks the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for its action against the bank accounts of the Lord's Resistance Army. Уганда также выражает признательность Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии за принятые им меры в отношении банковских счетов Армии сопротивления Святого духа.
In 2005, warrants of arrest were issued and later unsealed for five alleged members of the Lord's Resistance Army for crimes against humanity and war crimes. В 2005 году были выданы, а затем распечатаны ордера на арест пяти человек, которые предположительно были членами «Армии сопротивления Бога» и обвинялись в совершении преступлений против человечности и военных преступлений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!