Beispiele für die Verwendung von "low bongo" im Englischen

<>
So are countries like Gabon and Cameroon-both members of the APR Forum-where Omar Bongo and Paul Biya, respectively, have been in power for decades. А также в таких странах как Габон и Камерун - обе страны являются членами APR Forum - в которых Омар Бонго и Пол Бия, соответственно, стояли у власти на протяжении десятилетий.
She came home in low spirits. Она вернулась домой не в духе.
He robs the bank you work in, then I find this in the Coco Bongo. Он ограбил банк в котором ты работаешь, и тогда же, я нахожу это в "Коко Бонго".
I bought this coat at a low price. Я купила это пальто по дешёвке.
The fences keep the authorities fully alert to any incidents of poaching – particularly of elephant, rhino, and exceptionally rare species such as the Mountain Bongo antelope, which now exist only in the Aberdares, Mount Kenya, and the Mau Forests Complex, including Mount Eburu. Ограждения дают возможность местным властям получать полную информацию о любых случаях браконьерства. Это особенно важно в отношении слонов, носорогов и таких исключительно редких разновидностей, как горные антилопы Бонга, которые сохранились только в Абердейре, на горе Кения и в лесном комплексе Мау, включая гору Эбуру.
Low temperatures turn water into ice. При низких температурах вода превращается в лёд.
President Bongo was a strong advocate of peace whose passing has been felt not least in the Central African Republic, a country that was close to his heart. Президент Бонго был решительным сторонником мира, и его уход из жизни не в последнюю очередь почувствовали и в Центральноафриканской Республике, стране, которая была близка его сердцу.
She is in low spirits today. Она сегодня в унынии.
We have a duty to give pride of place to the virtues of dialogue and tolerance among peoples and nations — virtues that we practise in our homes and families, and that my country, through the personal intercession of President Omar Bongo, a tireless mediator, has made into a principle of political and diplomatic culture. Мы обязаны отвести ведущее место диалогу и терпимости в отношениях между народами и нациями со всеми их преимуществами — преимуществами, которыми мы пользуемся в своих домах и семьях и которые моя страна — благодаря личному участию Президента Омара Бонго, неустанного посредника, — возвела в принцип политической и дипломатической культуры.
This chair is too low for me. Этот стул для меня слишком низкий.
That underscored the importance of President Bozizé's efforts to promote the widest possible political dialogue, with the assistance of President Bongo of Gabon. Это подчеркивает важность усилий по организации как можно более широкого политического диалога, прилагаемых президентом Бозизе при содействии президента Габона Бонго.
If you're low on money, this one will be on me. Если у тебя сейчас не очень с деньгами, в этот раз заплачу я.
Express our sincere thanks and deep gratitude to His Excellency, El Hadj Omar Bongo Ondimba, President of the Gabonese Republic, and to the Government and people of Gabon, for the warm welcome and fraternal hospitality we have received during our stay in Gabon.” Выражаем нашу искреннюю благодарность и глубокую признательность президенту Габонской Республики Его Превосходительству г-ну Хаджи Омару Бонго Ондимбе, правительству и народу Габона за теплый прием и братское внимание, которые были оказаны нам во время нашего пребывания в Габоне».
Battery is low! Батарея разряжена!
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. Рынок покупателей — это рынок, на котором товар в изобилии, у покупателей широкий выбор, и цены низкие.
His salary is too low to support his family on. Его зарплата слишком мала чтоб содержать семью.
Lots of low trees grow on the hill. Множество низких деревьев растут на холме.
I was agreeably surprised by the low prices. Я была приятно удивлена низкими ценами.
The sea gulls are flying low. Чайки летают низко.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.