Ejemplos del uso de "lucky escape" en inglés

<>
"Ruby had a very lucky escape." "Руби очень повезло, что ее спасли".
A puppy had a lucky escape after fire crews were called to lift her to safety when she somehow got herself stuck 50ft up on a precarious cliff ledge. Щенку посчастливилось спастись после того, как были вызваны пожарные команды, чтобы поднять его и доставить в безопасное место, после того как он каким-то образом застрял на высоте 50 футов на опасном уступе отвесного склона.
All of Nassau will, most likely, descend into fiery mayhem from which we will all be lucky to escape alive. Все Нассау, скорее всего, скатится в огненный хаос, в котором, если повезет мы останемся в живых.
The US has been lucky to escape further terrorist strikes since September 11, 2001, despite several attempts. США повезло избежать дальнейших террористических ударов после 11 сентября 2001 года, несмотря на несколько предпринятых попыток.
Make sure that the dog does not escape. Смотрите, чтоб собака не сбежала.
I've been very lucky today. Мне сегодня очень повезло.
The driver was so fortunate as to escape death. Водителю так повезло, что он избежал смерти.
You're very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime. Знаешь, тебе повезло! Такие вещи случаются только раз в жизни.
Our escape was nothing short of miracle. Наш побег был просто чудом.
I was lucky. Мне повезло.
The dog is trying to escape. Собака пытается убежать.
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant. Даже если нам не повезёт с первой попытки - мы можем просто продолжать трахаться пока я не забеременею.
The police followed a red herring while they let the true criminal escape. Полиция повелась на отвлекающий маневр, пока настоящие преступники убегали.
These people were very lucky. Этим людям очень повезло.
I sometimes escape from my office and have a cup of coffee. Иногда я убегаю с работы, чтобы выпить чашку кофе.
You never know where you will be lucky. Никогда не знаешь, где тебе повезёт.
The police balked the criminal's escape. Полиция упустила преступника.
I know what a lucky boy I am. Я знаю, какой я счастливчик.
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения.
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next. Ваш второй ребёнок — мальчик? Вам повезло! Всё как в изречении: сначала мальчик, потом девочка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.