Verwendungsbeispiele von "making up" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The markets have broken all-time records, come close to doing so, or at least done very well since 2003 (the case in Japan) by making up for the big drops incrementally, in a succession of smaller increases. С 2003 года рынки либо ставили небывалые рекорды, либо были близки к рекордам, либо имели, по крайней мере, очень хорошую тенденцию развития (как, например, Япония), постепенно восполняя большие падения за счет малого роста.
He was, according to Brian the Scientologist, making up for lost time - which I know sounds ominous, but isn't necessarily ominous. Он, по словам саентолога Брайана, навёрстывал упущенное - я знаю, это звучит зловеще, но в этом не обязательно должно быть что-то зловещее.
Stop making up words, Baxter. Хорош гнать, Бакстер.
Grandpa's making up stories again. Дедуля опять сочиняет сумасшедшие истории.
We're making up sleeping quarters. Мы готовим спальные места.
She's just making up stuff now. Она уже просто чушь городит.
Then why is she making up a bed? Тогда почему она заправляет постель?
He's always making up things and breathing. Он постоянно придумывает что-то и сопит.
I'm just making up your bed, Tommy. Томми, я тут тебе застилаю постель.
He's so scared, he's making up names. Он так напуган, что он выдумывает имена.
I'm very slow at making up my mind. Я медлителен в принятии решений.
You're making up ghost stories to force my hand. Вы выдумываете истории, чтобы повлиять на меня.
I - I took the liberty of making up some coffee. Я, я воспользовался правом сварить немного кофе.
Its street name, which I'm not making up, is Doctor Death. Его название на улицах - "Доктор Смерть".
The biggest adventure you can have is making up your own life.” Самое большое приключение это придумать свою собственную жизнь».
Rather, they produce the different particles making up the world around us. а порождают различные частицы, из которых состоит весь окружающий мир.
Children of Franco's victims are making up for their parents' silence. Дети жертв режима Франко нарушили тишину, которую долгое время хранили их родители.
How is making up a load of shit about Dana Scott an opportunity? Какая тебе выгода от того, что ты обольешь грязью Дану Скотт?
If so, the signed copies are treated as making up the one document. Если это имеет место, подписанные экземпляры считаются одним документом.
Anyway, he's making up for it with the crème brûlée bill alone. Но в любом случае, мое отсутствие ему обошлось в кругленькую сумму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!