Usage examples of "manually annotated" in English with translation to Russian

<>
Annotated FBSDKAccessToken init and new as NS_UNAVAILABLE. FBSDKAccessTokeninit и new обозначаются как NS_UNAVAILABLE.
Set up my connection manually Установить подключение вручную
Self-Hosted Open Graph Objects are annotated web pages with a set of meta tags that provide property values. Резидентные объекты Open Graph — это веб-страницы с аннотациями и набором метатегов, в которых содержатся значения свойств.
As a result, the user will have to manually unclick the boxes in order to not read what is uninteresting to him or her. Из-за этого пользователю придется собственноручно снимать галочки, чтобы не читать тех, кто ему не интересен.
You don't want to know who it's annotated by. Тебе лучше не знать, кто это аннотировал.
Landings could be touchy, due to manually pumped pneumatic brakes that faded fast. Посадка могла оказаться сложной из-за накачиваемых вручную пневматических тормозов, которые быстро теряли свою эффективность.
An annotated "Paradise Lost"? Аннотированный "Затерянный рай"?
It is possible to close a trading position manually, directly from the MetaTrader 4 terminal, or by setting a Take Profit order in advance (it will be executed automatically on the Admiral Markets AS. trading server at the indicated price). Можно закрыть торговую позицию вручную, непосредственно из терминала MetaTrader 4, а также мы могли выставить отложенный ордер Take Profit заранее (который на торговом сервере Admiral Markets исполнился бы автоматически в момент достижения указанной ценовой отметки).
He has an annotated bibliography, table of contents. Библиография с аннотациями, оглавление.
To close a position manually: Для закрытия позиции вручную:
When conflicts cannot be resolved automatically, a TODO comment is added to the code and the code is annotated. Если конфликты не могут быть разрешены автоматически, к коду добавляется комментарий TODO и код комментируется.
Depending on current account balance, the maximum available leverage rate may be manually lowered by the Client to values such as 1:200, 1:100 or 1:50. В зависимости от баланса счета, максимально доступное кредитное плечо может быть вручную снижено Клиентом до 1:200, 1:100 или 1:50.
You can even insert a picture or send the annotated image to OneNote (see the More Options ellipsis). Вы даже можете вставить рисунок или отправить изображение с примечаниями в OneNote (с помощью меню "Дополнительные параметры" в виде многоточия).
Our in-house research has shown that traders who use Expert Advisors produce, on average, five times better trading results than those who choose to trade manually. Наши исследования показали, что трейдеры, которые используют ТС, показывают торговые результаты, в среднем, в пять раз лучше, чем те, кто предпочитает торговать вручную.
I have a brother-in-law who's an expert on horror and terror - he wrote the Annotated Dracula, the Essential Frankenstein - he was trained as a Chaucer scholar, but he was born in Transylvania and I think it affected him a little bit. Мой зять - специалист в области ужасов и кошмаров - он является автором Комментариев к Дракуле, Основ Франкештейна - а также специалистом по Чосеру, только он родился в Трансильвании, и, на мой взгляд, это на него повлияло.
Backwards leverage change to higher rates will not be done automatically when a Clients balance decreases, however the leverage may be increased manually by Client inside the Trader's Room. В случае уменьшения баланса на счете Клиента, обратной автоматической смены кредитного плеча на более высокое производиться не будет, однако, кредитное плечо может быть увеличено Клиентом вручную в Кабинете Трейдера.
Annotated provisional agenda for the ninth session of Working Group I (Procurement) Аннотированная предварительная повестка дня девятой сессии Рабочей группы I (Закупки)
If the option is disabled, a password must be entered manually at each restart of the terminal. Если флажок не выставлен, при каждом запуске терминала необходимо будет вводить пароль вручную.
The United Nations Statistics Division prepared a draft annotated outline of the revised international recommendations based on the recommendations of that meeting and sent it for a peer review to members of the expert group. На основе рекомендаций, вынесенных на этом совещании, Статистический отдел Организации Объединенных Наций подготовил проект аннотированного наброска пересмотренных международных рекомендаций и направил его членам Группы экспертов для коллегиального рассмотрения.
Unlike indicators, such objects as line studies, text, icons, and geometrical figures are positioned in charts manually. В отличие от индикаторов, такие объекты, как линейные инструменты, текст, значки и геометрические фигуры, позиционируются на графиках вручную.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!