Beispiele für die Verwendung von "mass destruction" im Englischen mit Übersetzung "массовое поражение"

<>
Iraq possesses weapons of mass destruction; Ирак владеет оружием массового поражения;
President Bush has said Iraq has weapons of mass destruction. Президент Буш заявил, что Ирак имеет оружие массового поражения.
Tony Blair has said Iraq has weapons of mass destruction. Тони Блэр заявил, что Ирак имеет оружие массового поражения.
weapons of mass destruction simply violate the precepts of Islam. оружие массового поражения просто нарушает заповеди Ислама.
Donald Rumsfeld has said Iraq has weapons of mass destruction. Дональд Рамсфелд заявил, что Ирак имеет оружие массового поражения.
So a threat – Iraqi weapons of mass destruction – had to be created. Итак, угроза – иракское оружие массового поражения – должна была быть создана.
The third argument focused on preventing Saddam from possessing weapons of mass destruction. Третий довод – помешать Хусейну создать оружие массового поражения.
At least in part, it has been known to seek weapons of mass destruction. Известно, что Ирак предпринимал попытки завладеть оружием массового поражения.
Saddam's only option would be to provide weapons of mass destruction to terrorists. Единственной альтернативой для Саддама Хусейна могло бы стать снабжение террористов оружием массового поражения.
Weapons of mass destruction and disarmament form one of the gravest challenges facing the world. Оружие массового поражения и разоружение являются одной из наиважнейших проблем, с которыми сталкивается мир.
In one sense, Iraq's weapons of mass destruction were also weapons of mass distraction. В каком-то смысле слова иракское оружие массового поражения стало также оружием массового отвлечения.
Over 60 countries are working together to halt the proliferation of weapons of mass destruction. Более 60 стран сотрудничают в области нераспространения оружия массового поражения.
Reducing the risk of terrorists obtaining weapons of mass destruction equally requires stronger international cooperation. Снижение шансов получения террористами оружия массового поражения также требует более интенсивного международного сотрудничества.
Today, the world faces unprecedented challenges at the nexus of terror and weapons of mass destruction. Сегодня мир проходит через беспрецедентное испытание на прочность, находясь в беспрерывном потоке террористических атак и испытывая растущую угрозу применения оружия массового поражения.
Finally, there is a religious reason: weapons of mass destruction simply violate the precepts of Islam. И, наконец, существует религиозное соображение: оружие массового поражения просто нарушает заповеди Ислама.
a convergence of catastrophes, of environmental degradation, of weapons of mass destruction, of pandemics, of poverty. Наслоения катастроф, деградации окружающей среды, оружия массового поражения, пандемий, нищеты.
Far from harboring weapons of mass destruction, he was focused on maintaining his grip on power. Он фокусировался на твердости своей власти, а не на попытках спрятать оружие массового поражения.
But the risk that weapons of mass destruction could be turned against the US makes it so. Но риск того, что оружие массового поражения может быть направлено против США, делает данную проблему таковой.
More controversially, it must include strengthened norms proscribing the spread or use of weapons of mass destruction. Он также должен укрепить нормы, запрещающие распространение и использование оружия массового поражения (этот пункт уже может вызвать споры).
Democratization of technology enables instruments of mass destruction to become smaller, less costly, and more readily available. Процесс демократизации технологии позволяет создавать средства массового поражения намного меньших размеров, значительно снижает их стоимость и позволяет получать их намного проще.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.