Usage examples of "maternity nurse" in English with translation to Russian

<>
In Angola, WHO assisted in the development of a national plan of action for reproductive health, conducted a series of courses and gave training for obstetric technicians and maternity nurses to reduce the high maternal mortality rate prevailing in the country, as well as carrying out its Integrated Management of Childhood Illness project. В Анголе ВОЗ помогла разработать национальный план действий в области охраны репродуктивного здоровья, провела ряд курсов и наладила предсессионную подготовку акушерок и медсестер родильных домов и отделений в целях уменьшения высоких показателей материнской смертности в стране, а также занималась осуществлением своего комплексного проекта по борьбе с детскими заболеваниями.
Maternity and breastfeeding provisions are also weak, making it difficult for women to nurse their children. Поддержка во время беременности и грудного вскармливания также является недостаточной, что затрудняет кормление детей.
Did you give birth at home or at a maternity hospital? Вы рожали дома или в родильном доме?
The nurse cared for the patient very tenderly. Медсестра очень нежно заботилась о пациенте.
During implementation of the modernization program, the material and technical resources of the maternity clinic were significantly improved, modern equipment compliant with world standards emerged. За время реализации программы модернизации была значительно улучшена материально-техническая база родильного дома, появилось современное оборудование, соответствующее мировым стандартам.
The nurse will tell you how to do it. Медсестра скажет тебе, как это сделать.
Electronic registration is functional in the maternity welfare unit, in the near future it is planned to introduce electronic charts and medical histories of patients. В женской консультации функционирует электронная регистратура, в скором будущем планируется введение электронных карт и историй болезни пациентов.
That nurse is very kind and polite. Эта медсестра очень милая и вежливая.
In maternity and paternity leave, however, Google benefits are at the head of the pack: according to a company spokesperson, new dads enjoy six weeks of paid leave while moms can take 18 weeks after the birth of a child. Однако отпуск по уходу за ребенком, предоставляемый матери или отцу, занимает самое главное место среди всего набора льгот и бонусов: по словам представителя компании по связям с общественностью, новоиспеченные отцы получают полуторамесячный оплачиваемый отпуск, а молодые матери имеют право на отпуск в течение 18 месяцев со дня рождения ребенка.
The nurse took his temperature with a thermometer. Сиделка измерила его температуру градусником.
But the link between maternity benefits and retaining employees is clear. Связь между льготами по уходу за ребенком и поддержкой работников, позволяющей сохранить кадры, вполне очевидна.
Nancy is a capable nurse. Нэнси — умелая медсестра.
This popular misconception springs, at least in part, from the fact that women are more likely to know their HIV status because they are routinely tested for HIV at maternity clinics when they seek pregnancy tests or examinations. Причиной этого популярного ошибочного мнения является, по крайней мере частично, факт, что женщинам более свойственно знать о своем статусе ВИЧ-инфицированной потому, что они в плановом порядке тестируются на ВИЧ в женской консультации, когда они проходят тесты и обследования на беременность.
She is a nurse. Она медсестра.
We need to get her into the maternity home. Нужно доставить её в роддом.
She dreamed of becoming a nurse. Она мечтала стать медсестрой.
I still have to finish the maternity edition of my nurses uniform. Я ещё не закончила свою униформу для беременных.
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. Я узнал, что женщина, которую принимал за медсестру, на самом деле была доктором.
I'm going to book you into the Maternity Home for the remainder of your pregnancy. Я направляю вас в роддом на оставшийся срок беременности.
I'm a nurse. Я медсестра.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!