Exemplos de uso de "mechanized" em inglês

<>
And now we mechanized that process. А сейчас мы механизировали этот процесс.
As mechanized units surged, then withdrew, confusion reigned. Механизированные части и соединения наступали, затем отступали, и на поле боя царила неразбериха.
The Ground Forces are fairly well equipped and fully mechanized. Российские наземные силы достаточно хорошо оснащены и полностью механизированы.
We will teach them, Sherif Ali, to fight a modern mechanized army. Будем учить их сражаться с современной механизированной армией.
Challenger II main battle tanks and Warrior infantry fighting vehicles equip the mechanized forces. Challenger II продолжает оставаться основным танком, а боевая машина пехоты Warrior входит в состав механизированных частей.
The 8th and 15th Mechanized Corps were the strongest encountered by the Germans thus far. 8-й и 15-й механизированные корпуса оказались самыми сильными формированиями, с которыми до сих пор сталкивались немцы.
By afternoon, each of the three divisions of the 8th Mechanized Corps found itself surrounded. К вечеру все три дивизии из состава 8-го механизированного корпуса оказались в окружении.
The Soviet Army of the 1950s had invested a great deal in massive, highly mechanized forces. В 1950-х годах Советский Союз вложил немало сил и средств в создание многочисленных и сильно механизированных войск.
In large-sized coalmines, the coal mining and roadway heading operations should be mechanized over 90 %. На крупных угольных шахтах работы по добыче угля и прохождению штреков должны быть механизированы на более чем 90 %.
The actual pre-war strength of the five Soviet mechanized corps consisted of roughly 3,140 tanks. До войны в составе пяти советских механизированных корпусов имелось примерно 3 140 танков.
By the late twentieth century, farmers sat on tractors, and even coal mining had become largely mechanized. К концу XX века фермеры уже сидели на тракторах, и даже добыча угля стала в основном механизированной.
What was the reasoning of the Soviet High Command for so promiscuously using up five mechanized corps? Чем объяснило советское верховное командование столь бессистемное и беспорядочное применение пяти механизированных корпусов?
While the fighting raged around Dubno, two more Soviet mechanized corps, the 8th and 15th, joined the fray. Когда вокруг Дубно шел бой, в сражение вступили еще два советских механизированных корпуса — 8-й и 15-й.
CENTAG was a predominantly German and American force, with a mechanized brigade from Canada added for good measure. В состав ЦГА входили преимущественно силы Германии и США, к тому же там находилась механизированная бригада из Канады.
Therefore, all five mechanized corps would be committed into combat piecemeal, with marginal or non-existent cooperation among them. Поэтому все пять механизированных корпусов предстояло вводить в бой по отдельности, и при этом взаимодействие между ними могло быть лишь минимальным, а то и полностью отсутствовало.
Peru mentioned the establishment of a system of mechanized control to check the integrity of passports by visual reading. Перу упомянуло о создании системы механизированного контроля в целях проверки наличия элементов защиты паспортов посредством визуального считывания.
In one attack they succeeded in wounding Major General Karpezo, commander of the 15th Mechanized Corps, at his command post. В ходе одного авиаудара летчикам люфтваффе удалось ранить прямо на командном пункте командующего 15-м механизированным корпусом генерал-майора Карпезо.
The Government was also encouraging the growing of two crops per year, and was introducing mechanized farming methods where possible. Правительство также поощряет выращивание двух урожаев в год и там, где это возможно, внедряет механизированные методы ведения сельского хозяйства.
Those mechanized infantry forces are backed up by an artillery brigade armed with as many as fifty-four big guns. Поддержку этим механизированным пехотным частям оказывает артиллерийская бригада, имеющая на вооружении 54 орудия большого калибра.
Tactically, the battle highlighted the weaknesses of an infantry-centric army fighting a conventional battle against mechanized forces in open terrain. В тактическом плане это сражение продемонстрировало недостатки армии с преобладанием пехоты в ходе боевых действий против механизированных войск на открытой местности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.