Usage examples of "medical treatment" in English with translation to Russian

<>
Many injured Palestinians are receiving medical treatment in Turkey. Много раненных палестинцев проходят лечение в медицинских учреждениях в Турции.
Many countries recognize a legal right to refuse medical treatment. Многие страны признают законное право отказа от медицинского лечения.
He has been receiving appropriate medical treatment since September 2000. С сентября 2000 года он проходил курс медицинского лечения.
Treatment and rehabilitation strategies included medical treatment, social rehabilitation and aftercare. Стратегии лечения и реабилитации включают задачи лечения, социальной реабилитации и последующего ухода.
So, she's signing herself out AMA, refusing further medical treatment. Ну, она подписала отказ от госпитализации, отказалась от дальнейшего лечения.
They also encounter difficulties in regard to referrals for medical treatment abroad. Им также бывает сложно получить направление на лечение за рубежом.
The rehabilitation of this condition requires psychological as well as medical treatment. Реабилитация после начала этой болезни требует как психологического, так и медицинского лечения.
Rich countries must provide urgent funding for medical treatment of those with HIV/AIDS. Богатые страны должны предоставить срочное финансирование для медицинского лечения зараженных спидом/ ВИЧ.
Number/percentage of children who receive assistance including medical treatment, counselling, care and support; численность/процентная доля детей, получающих помощь, включая медицинское лечение, консультации, уход и поддержку;
Children and women in particular receive inadequate anaesthetics and poor-quality surgical and medical treatment. В частности, дети и женщины получают неадекватные обезболивающие средства и низкокачественное хирургическое и медицинское лечение.
UNDOF also provided health-care services to 243 villagers and medical treatment to 116 civilians. СООННР оказали также основную медицинскую помощь 243 жителям деревень, а также обеспечили лечение 116 граждан.
That document states that to refuse a burdensome medical treatment "is not the equivalent of suicide." В этом документе говорится, что отказ от обременительного медицинского лечения "не эквивалентен самоубийству".
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. В целом, общение между врачами и пациентами — это важный элемент лечения.
Forcing medical treatment on a competent adult patient who does not want it is tantamount to assault. Принуждать к медицинскому лечению взрослого дееспособного человека, не желающего принимать его, равноценно насилию.
On the other hand, various chronic diseases like, for example, varicose veins require also repeated medical treatment. С другой стороны, различные хронические заболевания, например варикозное расширение вен, также требуют многоэтапного медицинского лечения.
In April 1999, the Multan Bench of the Lahore High Court denied Mr. Masih's request for medical treatment. В апреле 1999 года Мултанская коллегия Высокого суда Лахора отклонила ходатайство г-на Масиха направить его на лечение.
Any person not killed, but who sustained an injury as result of an injury accident, normally [and] needing medical treatment. Любой человек, который не погиб, но получил ранение в результате дорожно-транспортного происшествия с нанесением травмы и, как правило, нуждается в медицинском лечении.
The RGD offers medical treatment, immunizations, reproductive healthcare services, and dental services in collaboration with the Youth Dental Care Foundation. РСЗ проводят лечение, иммунизацию, предоставляют услуги по охране репродуктивного здоровья женщин, а также стоматологические услуги в сотрудничестве с Фондом стоматологической помощи молодежи.
Lastly, the delegation should comment on the situation regarding women's access to health care services, medical treatment and screening procedures. И наконец, она хотела бы, чтобы делегация разъяснила, как обстоит дело с доступом женщин к службам охраны здоровья, медицинского лечения и диагностики.
It is, of course, natural to believe that a sham medical treatment that looks like a real one may be effective. Конечно же, естественно полагать, что ложное лечение, выглядящее как настоящее, может быть эффективным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!